As Desculpas não se pedem, evitam-se. | Open Subtitles | ماذا تريدين منى أكثر من هذا ؟ الأسف لا يبدأ بتعويض الأمر حتى |
Desculpas não ajudam, Jean-Claude. Não desta vez. | Open Subtitles | الأسف لا ينفع هته المرة جان كلود ، ليس هته المرة |
As Desculpas não compensam o facto de eu ter tido de preparar galinha com arroz com um tipo vegetariano. | Open Subtitles | الأسف لا يغير حقيقة أني اضطررت أن أصنع بعض الأرز و الدجاج مع ذلك الشخص النباتي |
Desculpas não aceites. | Open Subtitles | اعتذار غير مقبول |
- Peço desculpa. - Desculpas não aceites. | Open Subtitles | اعتذار غير مقبول |
Desculpas não trazem o meu marido de volta. | Open Subtitles | الاسف لن يعيدَ لي زوجي |
Desculpas não pagam dívidas, branquela. | Open Subtitles | الأسف لا يكفي أيها الفتى الأبيض |
- Desculpa. As Desculpas não me alimentam, certo, Carl? | Open Subtitles | الأسف لا يضع البسكويت في معدتي أليس كذلك يا (كارل)؟ |
As Desculpas não servem de nada, Jean Claude, desta vez não. | Open Subtitles | الأسف لا يصلح الأمور (جون كلود) ليس هذه المرة |
Desculpas não compensam as últimas três horas que passei... de pé à chuva... a ver reuniões lamechas de passeio. | Open Subtitles | ! الأسف لا يعيد الثلاث ساعات التي قضيتها... تحت المطر الغزير... |
Perdoe-me Sra.. - As Desculpas não chegam. | Open Subtitles | .. أنا آسف، سيّدة - الأسف لا يكفي - |
Desculpas não adiantam. | Open Subtitles | آجل، الأسف لا يكفي |
As Desculpas não significam nada. | Open Subtitles | لكن الأسف لا يعني شيئا. |
Desculpas não aceites. | Open Subtitles | اعتذار غير مقبول |
Desculpas não aceitas. | Open Subtitles | اعتذار غير مقبول |
Desculpas não me vão trazer de volta, coelhinha. | Open Subtitles | (الاسف لن يرجعني (باني |