Desculpem o bastão, amigos. Sabem como sou um pouco precipitado. | Open Subtitles | آسف على المضرب يا جماعة أعتقد أنني أتهيج بسرعة |
Desculpem o atraso. Estive a falar com a mulher do Bob Perkins. | Open Subtitles | آسف على تأخرى " لقد كنت أتحدث لزوجة " بوب بيركينز |
Não tem impressões digitais. Desculpem o dramatismo. É difícil fintar a agonia da imprensa. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه المأساة من الصعب التخلص من ضجة وسائل الإعلام |
Desculpem o atraso, mas não sabia que havia aqui festa. | Open Subtitles | آسفة على التأخير،ولكنني لم أدرك أنك تقيم حفلة |
Desculpem o atraso. Aconteceu alguma coisa? | Open Subtitles | آسف أَنا راحلُ أيّ شئ يَحْدثُ؟ |
Desculpem o atraso. Tive dificuldades em arranjar uma ama. | Open Subtitles | آسفة, لقد تأخرت أعاني صعوبة بالعثور على جليسة |
Desculpem o transtorno, mas temos negocios a tratar. | Open Subtitles | أعتذر على المقاطعة لكن هناك عمل لابد من انهاءه |
Desculpem o atraso, mas vejam o que trouxe do Corredor da Fama. | Open Subtitles | آسف على التأخير، ولكن انظروا ماذا وجدت في قاعة عرض الـ يانكي التاريخية. |
Desculpem o atraso. Alguém sabotou os meus travões. | Open Subtitles | آسف على التأخير، تلاعب أحدهم بمكابح سيارتي |
Desculpem o incómodo, mas podem devolver-me os folhetos? | Open Subtitles | آسف على الإزعاج، لكن هل لي باستعادة الكتيّبات؟ |
Vamos embora, Desculpem o atraso, mas tive uma reunião. | Open Subtitles | مرحبا، هيا، لنذهب آسف على التأخير، كان لدي اجتماع |
Pessoal, Desculpem o atraso. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، آسف على التأخر. كنت أتحدث عبر الهاتف مع أمي. |
Desculpem o dramatismo. É difícil fintar a agonia da imprensa. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه المأساة, من الصعب التخلص من ضجة وسائل الإعلام |
Desculpem o poster pequeno, os grandes acabaram. | Open Subtitles | أعتذر عن الملصق الصغير , فقد نفذت عندي الملصقات الكبيرة |
Desculpem o atraso. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، آسفة على التأخير، سآخذ واحدة |
Está bem. Não se preocupem. Desculpem o incómodo. | Open Subtitles | حسناً، نحن على وفاق، لا بأس، آسفة على إزعاجكن. |
Olá, malta, Desculpem o atraso. | Open Subtitles | يا، رجال، أَنا آسف أَنا راحلُ. |
- Desculpem o atraso. - Não estávamos a tua espera. | Open Subtitles | أنا آسفة, لقد تأخرت - لم نكن ننتظركِ - |
Caros irmãos, Desculpem o meu ligeiro atraso. | Open Subtitles | أيها الأحباء، أعتذر على التأخير |
Desculpem o atraso na narrativa. | Open Subtitles | سنرجع للمتابعه أسف على مقاطعتكم |
Desculpem o atraso. Ficámos presos no trânsito. | Open Subtitles | نأسف على التأخير، بسبب المرور، أنا آسف |
Desculpem o atraso. O trenó só anda a 50 à hora. | Open Subtitles | عذراً على التأخر، كلاب الزحافات تمشي سوى 20 في السّاعة |
Desculpem o atraso. Estive a cagar. | Open Subtitles | اسف على تأخري يا أصحاب , كنت أقضي حاجتي |
Desculpem o atraso, meninas, mas se corro mais depressa, a polícia aponta-me logo uma arma. | Open Subtitles | انا اسف لقد تأخرت قليلا , يا سيدات لكن اذا ركضت أسرع من ذلك , الشرطة سوف تسحب مسدساتها علي |
Desculpem o atraso. Acordei na cidade errada. | Open Subtitles | آسف أنا متاخر ، إستيقظت في مدينة أخرى |
Que usou para adormecer as suas vítimas. Halotano. Desculpem o atraso. | Open Subtitles | هولوثين , آسف أني تأخرت شكرأً كيم |
- Desculpem o atraso. O meu nome é Professor Calzonetti. | Open Subtitles | آسف لأني تأخرت ايها الناس اسمي هو البوفيسر (كالزونتي) |
Desculpem o incomodo, mas o vírus permanece no ar mais de quatro horas. | Open Subtitles | أنا آسفه على الأزعاج لكن الفيروس يبقى محمول في الجو لمده أقصاها أربع ساعات |