Se vieste pedir desculpa, eu desculpo-te por me bateres com a tua muleta. | Open Subtitles | إن جئت لتعتذر فأنا أسامحك على ضربي بعكازك |
E eu desculpo-te por isso. Foi uma tontice não foi? | Open Subtitles | والذي أسامحك عليه , الأمر كله سخيف , أليس كذلك ؟ |
Estás zangado com o teu pai, não é comigo! Eu desculpo-te! | Open Subtitles | أنت ناقم على أبيك , وليس أنا , أسامحك |
desculpo-te por me tratares mal, e desculpo-te por deixares a tua amiga tratar-me mal. | Open Subtitles | , أسامحكِ على معاملتكِ السيئة لي و أسامحكِ على السماح لصديقتكِ أن تعاملني بسوء |
- Não, eu desculpo-te. | Open Subtitles | (ليكسي) - لا، أنا أسامحكِ - |
Segundo, eu desculpo-te por dizeres mal da minha árvore porque trago o verdadeiro significado do Natal. | Open Subtitles | ثانياً، أسامحكم على سخريتكم من شجرتي لأنني أحمل معي روح عيد الميلاد الحقيقية (آندي) |
Eu desculpo-te, pelo Ray. | Open Subtitles | أنا أسامحك علي راي |
Mas, para que conste, eu desculpo-te. | Open Subtitles | جوابي واضح , أسامحك حقاً |
Está bem. Eu desculpo-te. | Open Subtitles | حسنا أنا أسامحك |
Eu desculpo-te. | Open Subtitles | أنا أسامحك. |
desculpo-te. | Open Subtitles | أنا أسامحك |
"Eu desculpo-te, David"? | Open Subtitles | "أنا أسامحك يا (دافيد)"؟ |
Eu desculpo-te. | Open Subtitles | أسامحك. |
Eu desculpo-te. | Open Subtitles | انا أسامحك |
- Sim, eu desculpo-te. | Open Subtitles | أنا أسامحكِ! |
Eu desculpo-te. Aqui vamos nós! Agarrem-se! | Open Subtitles | أنا أسامحكِ ! |
Está tudo bem. Eu desculpo-te. | Open Subtitles | لا بأس، أنا أسامحكم |