ويكيبيديا

    "desdém" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ازدراء
        
    • ديسدن
        
    • احتقار
        
    • إزدراء
        
    • بأزدراء
        
    Ou estavas a olhar para baixo com desgosto, ou para cima com desdém. Open Subtitles فأنت إمّا تنظر للأسفل في اشمئزاز أو للأعلى في ازدراء.
    Ignorando o desdém do júri, Truth disse que estava ali para lutar pela guarda do seu filho Peter, de cinco anos, que tinha sido vendido ilegalmente a um esclavagista de Alabama. TED متجاهلة ازدراء المحكمة، قالت تروث أنها أتت لتحارب من أجل حضانة ابنها بيتر ذو الخمس سنوات، والذي بيع بطريقة غير مشروعة إلى مُستعبِد في ألاباما.
    O "desdém"sabe que a lnternet liga infra-estruturas. Open Subtitles ديسدن يعْرفُ بأنّ الإنترنت هو الذي يوصلُ إلى البنية التحتية.
    Quanto tempo achas que vais levar a decifrar o "desdém"? Open Subtitles في هذا ُ الوقتَ أُساعدُ نفسي لأَحْلُّ ديسدن
    Sempre tiveram um certo desdém por mim também. Open Subtitles كان لديهم احتقار قديم لى ايضا
    O desdém pelos homens comuns? Open Subtitles أين احتقار الرجل البسيط؟
    Fechaste os olhos. É sinal de desdém, um reflexo. Open Subtitles لقد حدّقتي بعينين نصف مغمضتين، تلك علامة إزدراء
    "Que olham com desdém Tudo o que é russo. Open Subtitles وهو ينظرون بأزدراء" "إلى كل ما هـو روسى
    Quando Mirabilis arder sob o desdém dos dragões, quatro juntar-se-ão para a um chorar. Open Subtitles ...عندما تحرق ميرابيليس تحت ازدراء التنين الأربعة سيشاركون في واحدة للرثاء
    Quando Mirabilis arder sob o desdém dos dragões os quatro irão juntar-se como um para lamentar. Open Subtitles ...عندما تحرق ميرابيليس تحت ازدراء التنين الأربعة سيشاركون في واحدة للرثاء
    Pior ainda, conjuntos de torres de vidro como este aqui em Moscovo sugerem um desdém pelos aspetos cívicos e comunais da vida urbana. TED ولكن الأسوأ من ذلك، تجمعات الأبراج الزجاجية مثل هذه في (موسكو) تظهر ازدراء للمدنية والجوانب المجتمعية للحياة الحضرية.
    Magoa-me que tu e o Elijah olhem para mim com tanto desdém. Open Subtitles يؤلمني أنّك و(إيلايجا) ترمقاني بهكذا ازدراء.
    Isto não é desdém. Open Subtitles هذا ليس ازدراء هو ...
    Chamei-lhe "desdém". Open Subtitles لقد سميته ديسدن
    O ficheiro "tar", num directório chamado "desdém". Open Subtitles أنه ما سماه بدليل ديسدن
    desdém Open Subtitles ديسدن
    Estranhamente dito com desdém. Open Subtitles تقولينها بكل احتقار
    DB: Nós estamos aqui a tentar construir pontes, em especial para uma audiência que sente desdém por Trump. É importante dizer: Isto é uma coisa real. TED ديڤيد برووكس: نعم، ونحن نحاول بناء جسور هنا، خاصة للجهور الذي لديه إزدراء لـ ترامب، من المهم القول، لا، هذا أمر حقيقي.
    Sempre tive um desdém por demonstrações públicas de sentimentalismo, Sr. Kaiser. Open Subtitles دائما ما كان لدي إزدراء للتجمعات العاطفية (العامة ، سيد (كايزر
    Tu atribuis isso à tua ex-mulher... mas usas os detalhes da minha vida para pintar tudo com desdém. Open Subtitles بالطبع وضعت هذه الصفات ...في زوجتك السابقة (جون) و لكنك أعطيتها ...تفاصيل حياتي لأنك أردت أن توصفها بأزدراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد