ويكيبيديا

    "desenterrou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نبش
        
    • حفر
        
    • حفرت
        
    • بنبش
        
    • قبرها
        
    Deve ter a ver com o tipo que desenterrou. Open Subtitles لابد أنّ للأمر علاقة بالرجل الذي نبش جثته.
    Foi ele quem desenterrou o corpo, descobrindo que ainda estava vivo. Open Subtitles من النافذه العلويه بواسطه الخادم ولقد كان هو من نبش القبر , واخرج جسد الطفل , ليكتشف انه لازال حيا
    É a coisa mais estranha desde que o Louis Creed desenterrou o filho. Open Subtitles هو اغرب شيء حدث منذ أن حفر لويس قبر ولده.
    Na noite em que alguém desenterrou o caixão da Ali. Open Subtitles لقد كان في تلك الليله عندما حفر أحدهم قبر آلي
    Para este pedaço de ferro preto você desenterrou o lugar de descanso do seu pai? Open Subtitles من اجل قطعة الحديد الاسود انت حفرت مكان راحة ابيك الابدية
    " Há um ano atrás, Alita Covas desenterrou uma vala com 50,000 corpos, um lugar de sacrifício a um deus Azteca." Open Subtitles منذ عام.. قامت أليتا كوفاز بنبش مقبرة جماعية تحتوى على 50,000 جثة
    Peggy, este é o rapaz que desenterrou a própria mãe. Open Subtitles بيجي , هذا الشاب أخرج أمه من قبرها
    Pela terra no cabelo, digo que a vítima desenterrou os corpos e depois cortou as cabeças. Open Subtitles بالحكم من خلال التراب على الشعر، أقول أنّ ضحيّتنا نبش الجثث وقطع الرؤوس.
    Pela terra no cabelo, digo que a vítima desenterrou os corpos e depois cortou as cabeças. Open Subtitles بالحكم من خلال التراب على الشعر، أقول أنّ ضحيّتنا نبش الجثث وقطع الرؤوس.
    A pessoa que os desenterrou sabia exactamente onde estavam. Open Subtitles أياً كان من نبش تلك القبور كان يعرف تحديداً مكانها.
    Então, um tigre com fome desenterrou o corpo. Open Subtitles ولهذا، نمر جائع نبش الجثة.
    Bem, pelo que sabemos, alguém o desenterrou e não ocorreram lesões cerebrais. Open Subtitles ) حسنا، كل مايمكنني قوله ...أعرف كيف ولكن بطريقة أو بأخرى شخص ما نبش قبره في الوقت المناسب . لذا لم يلحق أي ضرر بالدماغ
    Estou certo de que ela sabe quem desenterrou o cadáver da minha irmã. Open Subtitles أنا متأكد أنها تعرف من الذي حفر قبر أختي
    Hoje no cemitério Alguém desenterrou um caixão. Open Subtitles اليوم في المقبرة... حفر شخصٌ ما تابوتاً...
    - Alguém a desenterrou. - Como é que o corpo dela chegou aqui? Open Subtitles لقد حفر شخص ما وأخرجها- كيف وصلت تلك الجثة إلى هنا؟
    No Verão de 1989, a Universidade desenterrou um esqueleto completo de um Triceratops. Open Subtitles حسنٌ، بعام "1989" حفرت الجامعة "هيكلاً عظميّاً كاملاً لِـ"الترايسيراتوبس
    - A Polícia desenterrou o vosso pai. Open Subtitles الشرطة حفرت قبرّ والدك اليوم
    Você ainda desenterrou o túmulo de seu pai! Open Subtitles حتى انك حفرت قبر ابيك
    Foi atrás da espada e desenterrou o meu passado. Open Subtitles قام بأخذ السيف و أيضاً قام بنبش ماضيّ
    Então ela desenterrou os ossos dos seus antepassados para usá-los no que vocês chamam de "rituais escuro." Open Subtitles فقامت بنبش عظام أسلافك لتستخدمها فيما تدعوينه أنتِ بـ"المناسك الظلامية" ما الذي تتحدث عنه؟
    Anos mais tarde... consumido pela culpa, sem dúvida... o cabo desenterrou o seu irmão de onde ele o tinha enterrado no campo de batalha e levou-o para casa. Open Subtitles بعد سنواتٍ... من الشعور بالذنب والشك... قام العريف بنبش قبر أخيه
    Que ela se desenterrou do próprio túmulo e veio para casa? Open Subtitles هل تقول بأنها اخرجت نفسها من قبرها فقط -وثم ذهبت ماشية إلى البيت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد