Desenvolvemos um gel que tem centenas de transmissores por ml. | Open Subtitles | لقد طورنا مرهماً يحتوي على مئات من المُرسلات لكُل ملم منهُ |
Nós Desenvolvemos um projeto de negócio. Não, eu desenvolvi-o na prisão. | Open Subtitles | لقد طورنا بعض المشاريع العملية طورتها في السجن |
Desenvolvemos um caçador biológico. | Open Subtitles | لقد طورنا علاجاً حيوياً كالصيّاد إنه علاجٌ عنيفٌ جداً |
Tendo isso em mente, Desenvolvemos um sistema robótico, totalmente novo, para permitir que o rato andasse em qualquer direção no espaço. | TED | مع إبقاء هذا في الذهن, قمنا بتطوير نظام رويوتي جديد كلياً ليقوم بدعم الفأر في أي اتجاه في الفضاء |
Segundo, nós Desenvolvemos um protocolo neural em comum que nos permite comunicar. | TED | وثانياً، قمنا بتطوير بروتوكول عصبي مشترك والذي أجاز لنا عملية التواصل. |
Nós Desenvolvemos um teste... para determinar se temos condições de o ajudar. | Open Subtitles | لقد طورنا إختباراً... لتحديد ما إذا كنت أحد الذين يمكننا مساعدنهم. |
Desenvolvemos um contacto com um elemento do governo daqui que compartilha as nossas preocupações. | Open Subtitles | لقد طورنا علاقة مع أحدهم في الحكومة هنا والذي يشاركنا المخاوف. |
- E contrato pessoalmente o Pai Natal. - Desenvolvemos um... | Open Subtitles | .وسوف اتاكد من استجار سانتا بنفسي ...لقد طورنا نوعا جديدا |
Nós Desenvolvemos um sistema de manutenção preventiva que pode ser instalado em qualquer avião. | TED | قمنا بتطوير نظام الصيانة الوقائية والتي يمكن تركيبها على أي طائرة. |
Então, Desenvolvemos um modelo de lições para a instrução que focassem pequenos grupos de instrução, para que cada aluno pudesse satisfazer as suas necessidades individuais na sala de aula. | TED | لذلك، قمنا بتطوير نموذج للتدريس والذي يُركّز على تدريس المجموعات الصغيرة وهذا ما ممكّن كل التلامذة من الحصول على احتياجاتهم الفردية التي تنقصهم في الفصل الدراسي. |
Desenvolvemos um suplemento vitamínico. R6. É o que põem na injecção de vitaminas. | Open Subtitles | لقد قمنا بتطوير فيتامين , آر 6 انهم يضعونه في حقنات الفيتامينات |
Desenvolvemos um equipamento de impressão 3D, de baixo custo, que custa menos de 5 dólares a fabricar, que pode ser acoplado a um "smartphone" e torna possível obter imagens da parte posterior do olho de muito boa qualidade. | TED | قمنا بتطوير معدات بطابعات ثلاثية الأبعاد وبتكلفة منخفضة تأتي بأقل من خمس دولارات لتصنيعها، والتي يمكن أن تربط لاحقا بالهاتف الذكي لتتيح إمكانية النظر إلى الجزء الخلفي من العين بجودة عالية. |
Já Desenvolvemos um projeto, e a equipa está a trabalhar em conjunto. | TED | والان قمنا بتطوير تصميم |