ويكيبيديا

    "desfez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مزق
        
    • مزقت
        
    • أبطلت
        
    Ouve, eu não sei o que desfez esta mulher e não sei o que aconteceu àquele carro. Open Subtitles انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة
    - Ele desfez as próprias costuras. Open Subtitles -لقد مزق خياطة جرحه. لم يكن الذي في الكلية
    desfez a aldeia inteira e todos os que estavam lá. Open Subtitles مزق كامل القرية وجميع من فيها.
    Ele desfez dois homens adultos... e estava prestes a comer o próprio rei... quando o Estrangeiro espetou a sua espada nele. Open Subtitles مزقت رجلين وكان على وشك تناول الملك نفسه عندما غرز الأجنبي سيفه فيه
    E ela quase desfez a realidade. Mas eu consigo fazer bem desta vez. Open Subtitles وهى تقريباً قد مزقت جزء من الواقع - لكنى أستطيع فعلها بطريقة صحيحة - هذة المرة
    Entrou-lhe na pele e desfez tudo o que era bom nele. Open Subtitles قدّ تمكنت من أنّ تقلقله، قدّ أبطلت كلّ شيء صالح بداخله.
    Sabes, desfez por completo o departamento. Open Subtitles لقد مزق هذا القسم بشدة
    desfez o lado todo, prendendo um dos tripulantes na cauda. Open Subtitles أنه مزق من خلال الجانب كله،
    Ouvi dizer que o Vic Zsasz desfez a esquadra à procura do Gordon. Open Subtitles سمعت أن (فيك زازك) مزق مركز شرطة (غوثام)
    Ele desfez a cara da Stahl. Open Subtitles لقد مزق وجه " ستال "
    Uma atravessou o músculo e a outra desfez o osso. Open Subtitles واحدة في العظلة و واحدة مزقت العظم
    Talvez só desfez toda magia das Mord-Sith que já foi aplicada sobre ela. Open Subtitles ربما أبطلت سحر كل "المورد-سيث"، هذا ما وُجه إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد