ويكيبيديا

    "desgraças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البؤس
        
    • السيئة
        
    • الأحداث المؤسفة
        
    Só trouxe desgraças a esta aldeia. Ele não deve usar as suas habilidades. Open Subtitles لم يسبب إلا البؤس لهذه القرية, فلا يجب أن يستخدم قدراته
    Em todo o caso, porque é que o Papa haveria de favorecer o imperador, que só lhe causou desgraças, em detrimento do rei de Inglaterra, que nunca lhe fez mal nenhum? Open Subtitles بهذه الحالة , لماذا يفضل البابا الإمبراطور الذي سبب له البؤس , على ملك انجلترا الذي لم يسبب له الأذى يوماً ؟
    Não há como ir beber à fonte das desgraças, para refrescar as ideias. Open Subtitles ليس هناك سوى البؤس كى يفرحنى
    Foi então que soube que nem tudo são desgraças em Guantanamo... Open Subtitles وبعد ذلك تعلّمت ما كانت كل الأخبار السيئة في جيتمو
    E deixa que desgraças aconteçam aos bons? Open Subtitles لماذا يدع الأشياء السيئة تحدث للناس الطيبين؟
    Porque é que os órfãos Baudelaire tiveram de passar por estas desgraças? Open Subtitles لماذا تعين أن يعاني الأيتام "بودلير" من سلسلة الأحداث المؤسفة هذه؟
    Os Baudelaire serão enviados para um tutor adequado e esta série de desgraças chegou ao fim. Open Subtitles سيُرسل أطفال عائلة "بودلير" إلى وصي مناسب وسلسلة الأحداث المؤسفة هذه قد انتهت.
    Pensei que tinhas dito que só acontecem desgraças quando estamos juntos. Open Subtitles خلتكَ قلتَ إن الأشياء السيئة تحدث حينما نكون سويةً
    As pessoas nunca atribuem as desgraças ao destino. Open Subtitles ذلك يعني أن الناس لا تطلق على الأشياء السيئة قدر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد