Izzy, eu apenas não quero que te desiludas no ringue. | Open Subtitles | إيزي, أنا فقط لا أريدك أن تخيب أمل نفسك في الحلبة |
Não me desiludas, meu cuecas de três dias fuma-ganzas. | Open Subtitles | الآن لا تخيب أملي أبعد عن الأعشاب ثلاثة أيام . |
Por favor, não a desiludas ao ouvir a Nathalie. | Open Subtitles | من فضلك , لا تخذلها بواسطة الإستماع لـ (ناتالي) |
Não a desiludas. | Open Subtitles | فلا تخذلها. |
Por favor, imploro-te que não me desiludas hoje. | Open Subtitles | أرجوك، لا تخيّبي ظني اليوم. أتوسل إليك. |
Que tal? Jantar amanhã, às 20h00. Não me desiludas. | Open Subtitles | العشاء غداً الساعة الثامنة لا تخيب ظني |
OK, última oportunidade Leo. Não me desiludas. | Open Subtitles | حسناً، فرصة أخيرة يا "ليو"، لا تخيّب رجائي. |
- Sim, senhor. - Não desiludas a Rainha. | Open Subtitles | نعم يا سيدي لا تخذل الملكة |
Vá lá, não me desiludas! | Open Subtitles | هذا صحيح لا تخيب املى فيك |
Estou contigo. Não me desiludas. | Open Subtitles | أنا معك، لا تخيب ظني |
A tua função é manter a ordem, não me desiludas. | Open Subtitles | -وظيفتك هي الحفاظ علي الآمن لا تخيب ظني |
OK, última oportunidade Leo. Não me desiludas. | Open Subtitles | حسناً، فرصة أخيرة يا "ليو"، لا تخيّب رجائي. |
Não desiludas a nossa família. | Open Subtitles | لا تخذل عائلتنا. |