Os trabalhadores chegam amanhã para começarem a desinfectar o complexo inteiro por secções. | Open Subtitles | سيصل العمال غداً وسيشرعون في تعقيم المبنى بالكامل قسماً قسماً |
Bem, é melhor voltar a desinfectar os grampos e as brocas. | Open Subtitles | يستحسن بي العودة الى تعقيم الادوات هنا أحدث مسح حراري من موقع حفر سيتشوان، سيدي |
Estão a desinfectar Veneza. Sabe porquê? | Open Subtitles | إنهم يطهرون البندقية هل تعرف لماذا ؟ |
Ainda estão a desinfectar o jacuzzi! - Cabra. | Open Subtitles | مازالوا يطهرون حوض الفقاقيع هناك |
Mas eu gosto deles Altos e grandes Quanto maior o tamanho, Maior é a queda Vamos ter que desinfectar aquela sala toda. | Open Subtitles | ♪ يجب علينا أن نطهر هذا المكان كله |
Esmagar os Comunistas! Vamos desinfectar o nosso país do germe judeu! | Open Subtitles | -نحن سوف نطهر بلادنا من الأفات اليهوديه |
Também deve lá ter uma loção para limpar e desinfectar. | Open Subtitles | ستجد مستحضراً للتعقيم و مطهر أيضاً |
Por acaso não tem aí nada para desinfectar as mãos, tem? | Open Subtitles | هل يوجد لديك أي مطهر لأقوم بتنظيف يدي؟ |
Tens de desinfectar isso. | Open Subtitles | أنه يحتاج للتطهير. |
Lembraste daquela mulher a desinfectar as botas? | Open Subtitles | أن نتذكر أن امرأة تعقيم الأحذية |
Não acha que devia desinfectar a área? | Open Subtitles | ألا تظنين أن عليكِ تعقيم المنطقة؟ -أحسنتِ يا (كيت ) |
Posso desinfectar esta ferida. | Open Subtitles | يمكنني تعقيم الجرح. |
Por que estão a desinfectar Veneza? | Open Subtitles | لماذا يطهرون البندقية ؟ |
O árbitro esteve a desinfectar o tapete. | Open Subtitles | الحكم رش بعض مطهر على الحصير |
Para desinfectar. | Open Subtitles | للتطهير |