ويكيبيديا

    "desperdiçar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تهدر
        
    • أهدر
        
    • إضاعة
        
    • تضييع
        
    • أضيّع
        
    Pelos homens de todo o mundo diz-me que não vais desperdiçar a oportunidade. Open Subtitles للرجال في كل مكان أخبرني بأنك لن تهدر ذلك
    E tu és um idiota. Estás a desperdiçar a única oportunidade que vais ter. Open Subtitles وأنت أحمق، تهدر الفرصة الوحيدة التي قد تحصل عليها.
    - Meu Deus... Estou a desperdiçar a minha vida. - Então? Open Subtitles ــ أنا أهدر حياتي، أنا أهدر حياتي ــ كيف ذلك؟
    Adoro a minha mãe, mas ela pensou que eu estava a desperdiçar a minha vida com esta coisa dos museus. TED أحبّ والدتي، ولكنّها ظنّت أنني أهدر حياتي مع أمور المتاحف هذه.
    E se queres desperdiçar a vida... a dares pancada no Alex cada vez que o vês então bem podes ir morrer longe. Open Subtitles و إذا أردت إضاعة حياتك في مواجهة الغباء الذي يصدر من، أليكس كل مرة تراه فيها سوف تسقط ميت
    Está na televisão e faz filmes há tanto tempo e vejam como está a desperdiçar a vida. Open Subtitles امرأة: يكون على شاشة التلفزيون والقيام الأفلام طالما لديه والنظر في الطريقة التي يتم إضاعة حياته.
    Queres desperdiçar a tua vida por causa de conceitos morais, não é? Open Subtitles - ماذا تريد ؟ , هل تريد تضييع حياتك بسبب بعض
    Posso estar errada em reclamar, como o Sr. Bates como está agora, mas isso lembra-me que a vida é curta e eu estou a desperdiçar a minha. Open Subtitles قد أكون مخطئة عندما اشتكيت والسيد بايتز بهذا الوضع ولكنه ذكرني أن الحياة قصيرة وأنا أضيّع حياتي
    Sabes que estás a desperdiçar a água potável? Open Subtitles أنت تعرف أنك تهدر مياه الشرب، أليس كذلك؟
    John, não posso continuar a vê-lo a desperdiçar a sua vida com esses disparates. Open Subtitles مش هسيبك تهدر حياتك على كل هذا الهراء
    Fry, estás a desperdiçar a tua vida em frente à TV. Open Subtitles "فراي"، إنك تهدر حياتك جالساً أمام هذا التلفاز.
    Então porquê desperdiçar a vida a fritar hambúrgueres? Open Subtitles لماذا تهدر حياتك في قلي البيرغر، جيمي؟
    Eu odeio ver-te desperdiçar a tua vida a ter sexo bebado com mulheres com que tu nem se quer te preocupas. Open Subtitles أكره رؤية أنك تهدر حياتك... مع الكحول والنساء... التي أنت لا تهتم به.
    Eu antes era como o Leo. Sentava-me todo o dia, a desperdiçar a minha vida. Open Subtitles اعتدت أن أكون مثل ليو جالس طوال النهار ، أهدر حياتي
    Se são frescos, eu levo para casa. Porquê desperdiçar a carne? Open Subtitles و إن وجدتها طازجة أخذها معى إلى المنزل و لما أهدر اللحم؟
    E agora estou a desperdiçar a minha vida só para provar que ele era são. Open Subtitles و الآن أنا أهدر حياتي لكي أحاول أن أثبت أنه ليس بمجنون
    Acham que estou a desperdiçar a minha carreira a perseguir-me? Open Subtitles كنت أعتقد أنني إضاعة مسيرتي مطاردة نفسي؟
    Se querem desperdiçar a vossa vida aqui, o problema é vosso. Open Subtitles إن كنتما تريدان إضاعة بقية حياتكما هنا... فهذه مشكلتكما...
    O Nick convenceu-me que não posso desperdiçar a minha vida a agrafar. Open Subtitles (نيك) أقنعني بأنني لا يُمكنني إضاعة حياتي بتدبيس الأوراق لكِ بعد الآن
    Sempre é melhor do que desperdiçar a minha vida e viver como parasita de um homem arrogante. Open Subtitles إنه أفضل من تضييع حياتي والتطفل على رجل متغطرس
    Merda, desculpa. Não quero desperdiçar a tua bebida. Open Subtitles اللعنة عليها أنا أسف لا أريد تضييع كحولك
    Não podemos desperdiçar a oportunidade. Open Subtitles لا يمكننا تضييع هذه الفرصة. لن ننالها مرّة أخرى
    "Não quero desperdiçar a minha vida não sabendo amar-te". Open Subtitles "لا أريد أن أضيّع حياتي في أن أحبّك بهذه الصورة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد