ويكيبيديا

    "despesas de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفقات
        
    • مصاريف
        
    • كنفقات
        
    Mas dizem que devemos ter dinheiro para as despesas de um ano. Open Subtitles ولكنهم يقولون أن عليّ أن أحتفظ بما يساوي نفقات عام كامل
    Sem grandes despesas de capital a desmotivar os lucros. Open Subtitles لا توجد نفقات رأسمالية كبيرة تجعل الفوائد تنخفض.
    Teve conhecimento de ele submeter um formulário 302, requisitando esse destacamento ou despesas de viagem? Open Subtitles فى أى وقت كنتى تعرفين أنه مهتم بتقديم نموذج 302 للمطالبة بالتكليف أو نفقات السفر ؟
    Muito bem, 40 vezes 42, menos as despesas de distribuição... Open Subtitles جسناً، هذا ضرب 40 بـ 42 ناقص مصاريف التوزيع
    Mas esses pontos só se acumulam com despesas de viagens. Open Subtitles و لكن هذه النقاط تتراكم فقط على مصاريف السفر
    Estamos dispostos a aceitar 7.000 dólares para despesas de litígio. Open Subtitles نحن سنقبل بسبعة آلاف دولار كنفقات تقاضي
    Isto para não falar em despesas de viagem questionáveis. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر البعض جدا نفقات السفر المشكوك فيها.
    "Criar uma planilhapara listar todas as despesas de comida, gastos com funcionários e demais despesas dos últimos 36 meses". Open Subtitles أنشأي نشره حسابات وحددي فيها نفقات الطعام ونفقات العاملين ونفقات منوعة لل36 شهر الماضية
    Mas temos despesas de qualquer maneira. Open Subtitles أجل , نحن لازلنا نحصل على نفقات
    Nem médicos nem despesas de funeral, nada. Open Subtitles لا الأطباء، ولا نفقات الجنازة، لا شيء
    Ele é o encarregado das despesas de viagem da companhia. Open Subtitles انه مسؤول عن نفقات السفر في الشركة
    Tudo são despesas de viagem. Open Subtitles أن كل ذلك يُعد بمثابة نفقات سفر.
    Miúdo, é altura de saberes o que são despesas de representação. Open Subtitles حان وقت تعلّمك لشيئ ما عن نفقات الحساب
    O resto irá para as despesas de funcionamento e coisas diversas. Open Subtitles ناقص نفقات التشغيل، والأمور المتفرقة
    As despesas de viagens são facilmente acedidas. Open Subtitles نفقات سفرك مسألة سجل عام
    Escuta, trouxe-te aqui, porque... quero saber se tens dinheiro para despesas de treino. Open Subtitles السبب لأحضارى لك هنا بسبب اننى أريد ان أعرف .. هل حصلت على اى مال من أجل مصاريف تدريبك؟
    Chame-lhe despesas de manutenção. Informe Chicago. Open Subtitles فلتسمها مصاريف نقل ، واخبرهم أننى أخذتها
    Somente as propinas e despesas de alojamento ascendem aos 300 mil dólares. Open Subtitles مصاريف الدراسة والمعيشة لوحدها تكلف أكثر من 300 ألف.
    Com as despesas de viagem, idas e voltas... as despesas gerais... um refém, hoje em dia não dá sequer para o seu sustento. Open Subtitles ماذا بشأن ... مصاريف السفر، الذهاب بالوسط النفقات العامّة... الرهينة لا يستحقّ حتّى إبقاؤه هذه الأيام
    Tem despesas de trabalho, família, passatempos. Open Subtitles لديه مصاريف العمل, العائلة, ووقت فراغه
    Ficas com 20% para as despesas de viagem. Open Subtitles ستحصل على 20 % كنفقات سفر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد