Consegui despistá-los. Muito profissional. | Open Subtitles | نجحت في تضليلهم محترف جدا |
- Consegues despistá-los? | Open Subtitles | هل يمكنك تضليلهم ؟ - أعتقد ذلك - |
São muitos! Temos de despistá-los! | Open Subtitles | إنَّ أعدادهم كثيرةٌ يجبُ علينا أن نفقدهم الأثر |
Vamos ter provavelmente de despistá-los. | Open Subtitles | ربما أنه يجب علينا أن نفقدهم |
Vamos despistá-los onde a pista pára. | Open Subtitles | دعونا نتخلص منهم عندما يتوقف المسار |
Podemos despistá-los no campo de minigolfe gigante. | Open Subtitles | يمكننا ان نضيعهم فى ملعب الجولف المصغر العملاق . |
Segure-se! Eu vou tentar despistá-los! | Open Subtitles | تمسكي، سأحاول تضليلهم |
Eles disseram aos fãs que iam estar a filmar na Bulgária para despistá-los! | Open Subtitles | قالوا لمُنتديات المُعجبين أنّهم سيُصوّرون في (بلغاريا) من أجل تضليلهم! |
Eu vou tentar despistá-los. | Open Subtitles | سأحاول تضليلهم |
Vamos despistá-los. | Open Subtitles | أعرف بعض المناورات سوف نفقدهم |
Vamos despistá-los, e ficarás a salvo. | Open Subtitles | سوف نفقدهم سوف تكون آمن |
- Merda! - Queres despistá-los? | Open Subtitles | اللعنة - أتريد أن نفقدهم ؟ |
Podemos despistá-los. | Open Subtitles | هناك! بوسعنا أن نفقدهم هناك! |
Se ficarmos longe da estrada, deveremos despistá-los. | Open Subtitles | اذا بقينا خارج الطريق, يجب ان نضيعهم. |
Calma, estamos a despistá-los. | Open Subtitles | اهدأ فنحن نضيعهم |
Vamos despistá-los! | Open Subtitles | ربما علينا ان نضيعهم - من الافضل لا - |