ويكيبيديا

    "dessa arma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المسدس
        
    • ذلك السلاح
        
    • من تلك البندقية
        
    • هذا السلاح
        
    Um projéctil dessa arma irá perfurar o casco. Open Subtitles الرصاصة من هذا المسدس ستصل لداخل السفينه
    Sim. Sean, é melhor tirares a porra dessa arma da minha cara. Open Subtitles شون , من الافضل ان تبعد هذا المسدس عن وجهي.
    - O destino da guerra... depende da conclusão e implantação dessa arma. Open Subtitles نتيجة الحرب تعتمد على إنجاز وتفعيل ذلك السلاح
    Livrei-me dessa arma numa venda quando descobri que estava grávida, um ano antes da manifestação. Open Subtitles تخلصت من ذلك السلاح في برنامج إعادة شراء عندما اكتشفت أنني كنت حبلى قبل سنة كاملة من التجمع
    Espero que tenhas algo mais além dessa arma, para assustar-me se queres que seja tua refém. Open Subtitles إذًا فالأفضل أنّ لديك أكثر من تلك البندقية إذا ظننت أنّ بإمكانك إرعابي وجعلي رهينة
    Preciso dessa arma. É a única coisa que funciona. Open Subtitles أحتاج إلى هذا السلاح إنه الشئ الوحيد الفعال
    Uma, livra-se dessa arma, e torna-se numa testemunha cooperativa... Open Subtitles أولاً، تخلص من هذا المسدس كن شاهداً متعاوناً...
    Ainda rebentas a cara com o coice dessa arma, se não a segurares bem. Open Subtitles ستفجر وجهك إذا لم تحمل هذا المسدس بطريقة سليمة
    Agora livra-te dessa arma. Open Subtitles والان تخلص من هذا المسدس
    T, vou precisar dessa arma. Open Subtitles -سأحتاج هذا المسدس
    Sam, não precisas dessa arma aqui. Open Subtitles يا (سام), لستَ بحاجة لاستخدام ذلك السلاح هنا
    - Precisas dessa arma para quê? Open Subtitles لماذا " أنتِ بحاجة إلى ذلك السلاح
    - "Para que precisas dessa arma"? Open Subtitles تقصد "لماذا بحاجة أنتِ إلى ذلك السلاح
    Primeiro, se puxares o gatilho dessa arma como a estás a apontar... Open Subtitles أولا ، إن سحبتي الزناد من تلك البندقية
    A nossa primeira linha de defesa ruiu, e pessoas morreram por causa dessa arma química. Open Subtitles أول خط دفاع لنا قد سقط ومات أناس بسبب هذا السلاح الكيماوي
    Se estivesse no comando, estaria à procura dessa arma. Open Subtitles لو كنت انا القائد كنت ساقوم باصطياد هذا السلاح
    Não tenho dúvidas de que fez tudo que me disse. Mas, se gostou ou não... Vou dizer o que vejo quando olho por trás dessa arma e da aparência de durão. Open Subtitles لا أعنى أنها لم تحدث ولكن سأخبرك بما أرى بخلف هذا السلاح والواجهه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد