ويكيبيديا

    "desta galáxia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه المجرة
        
    • هذه المجرةِ
        
    • هذه المجره
        
    De facto, eu não nasci nem mesmo perto desta galáxia. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لم أولد من مكان قريب من هذه المجرة.
    Se tentarem fazer isto noutro planeta desta galáxia, nós iremos encontrar-vos e entraremos em guerra. Open Subtitles إذا جربتم هذا على أي كوكب آخر في هذه المجرة.. فسنعثر عليكم، ونقاتلكم
    Os Replicadores sao uma ameaça para todos, incluindo os inúmeros humanos que habitam os mundos desta galáxia. Open Subtitles أن المستنسخين تهديد للجميع من ضمنهم العدد الذي لا يحصى من البشر الذين يسكونون في العوالم عبر هذه المجرة
    Se sou incapaz de convencê-la, como posso esperar influenciar os incontáveis mundos desta galáxia? Open Subtitles إذا لم أكن قادره على إقناعك كَيْفَ يكون متوقعاً أن أُسيطر على العوالمِ الغير معدودةِ في هذه المجرةِ ؟
    Mas também tens uma responsabilidade com o povo desta galáxia. Open Subtitles لكن ايضا لديك مسئوليه اتجاه شعب هذه المجره
    A Origem vai ficar um pouco mais apelativa para os machos desta galáxia. Open Subtitles لأم منشاء ماقد يكون أكثر جاذبية للذكور في هذه المجرة
    Bem, não estão em piores condições que o resto das pessoas desta galáxia. Open Subtitles حسناً، هم ليسوا أسوأ حالاً من بقية البشر في هذه المجرة
    Sim, mas no pouco tempo que lá esteve, conseguiu obter informação sobre a forma desta galáxia e da posição dos Stargates. Open Subtitles لكن بتواجده في وقت قصير هناك أمكنه جمع بعض المعلومات. حول شكل هذه المجرة واماكن تواجد بوابات النجوم.
    Isto liga-te a todos os bancos desta galáxia. Open Subtitles المال هذا يربط بين كل بنك وآخر في هذه المجرة
    Dentro desta galáxia estão estrelas e mundos e talvez, uma enorme diversidade de coisas vivas seres inteligentes, e distantes civilizações do espaço. Open Subtitles ضمن هذه المجرة نجوموعوالم... . و قد يكون، تنوع هائل...
    O meu plano era ordenar ao exército Ori sair desta galáxia. Open Subtitles خطتي بالكامل هي أمر جيوش (الأوراي) بالإبتعاد عن هذه المجرة
    Esperava ter melhores notícias, mas se estiver certo... estamos mesmo na fronteira desta galáxia. Open Subtitles كنت أأمل بحمل اخبار جيدة لكن إن كنت محقاً... سنكون علي اقصي حافة هذه المجرة
    Fala-nos desta galáxia. TED أخبرنا عن هذه المجرة.
    Por causa de nós, agora muitos Jaffa sabem que os Anciãos desta galáxia nunca nos darão um caminho rápido para a Ascensão. Open Subtitles بسببنا، يعرف ((جافا)) كثيرون الآن أن القدماء في هذه المجرة.. لن يقدموا لنا طريقاً سريعاً للارتقاء
    Você... sobreviverá para testemunhar que os Jaffas finalmente tomaram o seu lugar de direito como o verdadeiro poder desta galáxia. Open Subtitles أنت ستنجوا لتشهد أأن الـ " جافا " أخيراً أَخذوا مكانهم الشرعي كقوَّة حقيقية في هذه المجرةِ
    Temos o controle total desta galáxia. Open Subtitles لدينا حريّةُ في هذه المجرةِ
    Um salto FTL contínuo, por fora e ao redor da extensão desta galáxia, através do intervalo para a próxima, até chegarmos ao primeiro portal do outro lado. Open Subtitles قفزه سرعه فائقه واحده مستمره خارج وحول هذه المجره نعبر الفراغات حتى المجره القادمه
    Estamos apenas a cerca de um terço do caminho através desta galáxia, e além disso o intervalo até à próxima é bastante maior que da última vez. Open Subtitles نحن مررنا حوالى بثلث الطريق فقط عبر هذه المجره بالإضافه للفراغ حتى المجره التاليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد