ويكيبيديا

    "desta geração" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الجيل
        
    • لهذا الجيل
        
    Aposto que algum guionista trabalha nalgum programa de TV que vai dar cabo da cabeça desta geração sobre a cultura hacker. Open Subtitles أنا أراهنك ان أحد الكتاب الآن يعمل على مسلسل جديد سيغير ثقافة هذا الجيل عن الإختراق
    "E é a totalidade desses atos "que vai ser escrita na história desta geração." TED وإنه في مجموع كل تلك الأفعال سيُكتب تاريخ هذا الجيل."
    Posso fazer de ti o Milton Berle desta geração. Open Subtitles يمكنني ان أجعلك اسطورة هذا الجيل
    Então, é tempo desta geração ser corajosa de novo e abolir os combustíveis fósseis de vez. TED لذلك، حان الوقت لهذا الجيل ليكون شجاعًا مرةً أخرى ويلغي الوقود الإحفوري بشكل ذائم.
    A reciclagem é a ideia mais insidiosa desta geração. Open Subtitles اعادة التصنيع اكثر فكرة خبيثة لهذا الجيل
    Devias tentar curtir com um dos maiores atores desta geração. Open Subtitles انت حاولي انت تفعليها مع واحد من افضل الممثلين لهذا الجيل
    "Yuzu Hanaki é a voz dos pensamentos desta geração. Open Subtitles \u200f"(يوزو هاناكي) هو الصوت لأفكار هذا الجيل
    Para que conste, a Crítica Literária de Nova Iorque, e não me refiro à Crítica Literária do "New York Times", disse que o Derrick Storm é a resposta desta geração... Open Subtitles اسمعي، سأعلمكِ أنّ "نيويورك ريفيو أوف بوكس"، ليست "نيويورك تايمز بوكس ريفيو"، وتذكّري، قالت "نيويورك ريفيو أوف بوكس" أنّ (ديريك ستورم) جواب هذا الجيل لـ...
    Clockwork é o Projecto Manhattan desta geração. Open Subtitles كلوك ورك يعتبر مشروع منهاتن لهذا الجيل
    Um Merle Haggard ou Blake Shelton desta geração. Open Subtitles كـ(ميرل هاغرد) أو (بلايك شيلتون) لهذا الجيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد