ويكيبيديا

    "desta prisão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا السجن
        
    • هذا السجنِ
        
    Casar com o meu namorado é a única maneira de sair desta prisão. Open Subtitles الزواج من خليلي كان فرصتي الأخيرة للخروج من هذا السجن
    Estarei um passo mais perto de me libertar desta prisão mística. Open Subtitles سأكون علي بُعد خطوة واحدة .. لتحرير نفسي من هذا السجن الغامض
    Jurei que não sairias desta prisão com vida, mas os teus amigos suplicaram a minha clemência. Open Subtitles أقسمت من قبل أنك لن تغادر هذا السجن حياً ولكن اصدقائك توسلوا لى أن أكون رحيمه
    E é melhor libertar a sua esposa desta prisão em que estão... do que ser destruído pela mesma. Open Subtitles وفيما يخصّ زوجتك دعها تهرب من هذا السجن الذي تتقاسمان
    Chamo-me Sr. Wallace e sou o director desta prisão. Open Subtitles اسمي السّيدُ والاس، وأَنا مراقبُ هذا السجنِ.
    Alguma pessoas muito más que fizeram algumas coisas muito más querem-te vivo, e fora desta prisão, e é por essa razão que cada osso do meu corpo me diz para fazer exactamente o contrário. Open Subtitles هنالك أشرار قاموا بأعمال شريرة جدّاً يريدونك حيّاً وخارج هذا السجن ولهذا السبب يخبرني كل ضلع بجسدي بفعل النقيض
    Sei que não vou sair desta prisão com vida. Open Subtitles لن أخرج من هذا السجن حياً أبداً وأنا موقن بذلك
    Eu sei que nunca irei sair vivo desta prisão. Quero que a minha inimiga vá ao fundo comigo. Open Subtitles لن أخرج من هذا السجن حيّاً أبداً، وأنا موقن بذلك، أريد أن أسقط عدوّي معي
    Tu és um assassino. Eu sou um polícia. Se tiver de te deixar dentro desta prisão pelo resto da minha vida, que assim seja. Open Subtitles أنت قاتل وأنا شرطي إن أضطررت أن أبقيك في هذا السجن لنهاية حياتي
    O meu ministério foi o mais longe que podia atrás dos muros desta prisão. Open Subtitles والآن رئاستي ارتحلت بقدر ما يمكنها خلف جدران هذا السجن
    Não me interessa se isso significa que tenho de passar outros 66 anos no raio desta prisão. Open Subtitles و لا أُبالي إن أمضيتُ ستٍّ و ستّين سنةً أخرى في هذا السجن اللعين
    O director disse-me que nunca ninguém escapou desta prisão. Open Subtitles مأمورة السجن أخبرتني بأنّ لا أحد هرب أبدًا من هذا السجن
    Estou à espera de um bando de águias para me livrar desta prisão. Open Subtitles لأني أعطيت تعليماتي لعثة بأن تستدعي جيشاً مِن النسور المُحلِّقة لتحررني مِن هذا السجن
    E depois seremos libertados desta prisão para purificar o mundo dos seus pecados. Open Subtitles وعندئذٍ سنغدوا أحرارًا من هذا السجن لنطهّر العالم من خطاياه.
    Vou te prender e farei de ti pessoalmente a minha puta... para os mais tarados dos psicopatas desta prisão. Open Subtitles سأقيدك بالسلاسل وألقي بك لأقذر المعتوهين في هذا السجن
    Quando a Convergência Harmónica chegar, ficarei livre desta prisão. Open Subtitles , بمجرد أن يأتي التقارب التناغمي سأكون حرا من هذا السجن
    Acabo com isto quando fizer mudanças significativas na gestão desta prisão. Open Subtitles سأنتهي من اليوم عندما تقوم بتغييرات ذات معنى في طريقة إدارة هذا السجن
    Acham boas as condições desta prisão? Open Subtitles تظنون بأن الظروف في هذا السجن مثالية على الإطلاق؟
    E enquanto admiro silenciosamente o seu feito dentro deste gabinete, não posso permitir que passe sem castigo dentro desta prisão. Open Subtitles وبينما أنا معجب تماماً بعملك الفذ في داخل هذا المكتب، لا يمكنني أن أسمح أن يحصل هذا دون رادع في داخل هذا السجن.
    Até os uniformes desta prisão estarem bem lavados, vão vestir a nova linha de outono do Office Depot. Open Subtitles إلى ان يتم غسل وإعادة غسل كل زي رسمي في هذا السجن سترتدون خط المستودع للخريف الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد