Cerca de 1800 destas armas estão em alerta máximo, o que significa que podem ser lançadas em 15 minutos depois de uma ordem presidencial. | TED | حوالي 1,800 من هذه الأسلحة في حالة تأهب قصوى، ما يعني أنها يمكن أن تُطلق خلال 15 دقيقة بعد أمر رئاسي. |
Por que é que a Armas Vicksburg facilita a venda destas armas no mercado negro? | Open Subtitles | لماذا تجعل شركة فيكسبرغ الأمر سهلاً جداً لشراء هذه الأسلحة في الأسواق السوداء |
Para conhecer o poder destas armas temos que abrir a ogiva. | Open Subtitles | لنفهم مدى قوة هذه الأسلحة علينا أن نفتح الرأس المتفجر للقيام بذلك علينا الولوج إلى حجيرة الوقود |
O meu único interesse é moldar a percepção do público através da utilização destas armas. | Open Subtitles | مصلحتي هي نشر الوعي العام باستخدام هذه الأسلحة |
Bom trabalho. Algumas destas armas possuem magia antiga. | Open Subtitles | بعض هذه الأسلحة تحمل سحراً قديماً |
John. Estava a pensar se podia levar uma destas armas emprestada. | Open Subtitles | (جون)أتمنى لو أستطيع إستعارت واحدٍ من هذه الأسلحة |
As pessoas têm medo destas armas. | Open Subtitles | الناس خائفة من هذه الأسلحة |