As pessoas deste bairro nunca foram fãs da Polícia. | Open Subtitles | الناس فى هذا الحي لم يعجبهم الشرطة أبداً |
Miúdo, ajuda-me a tirar o carro da minha mulher deste bairro perigoso. | Open Subtitles | مهلا، طفل، مساعدتي الحصول على سيارة زوجتي من هذا الحي سيئة. |
É o meu trabalho interagir com as pessoas deste bairro. | Open Subtitles | أترين سيدتي، وظيفتي التفاعل مع الناس في هذا الحي |
O valor imobiliário deste bairro deve ser vigorosamente protegido. | Open Subtitles | يجب حماية قِيم الملكية في هذا الحيّ بطريقة مُحكمة |
Oito miúdos deste bairro morreram de drogas o ano passado. Oito! | Open Subtitles | مات ثمانية أطفال من هذا الحيّ وحده بسبب المخدرات العام الماضي، ثمانية. |
Todos sabem que sou arquitecto deste bairro. | Open Subtitles | تعلمون جميعكم أنني المهندس المعماريّ لهذا الحي. |
Tira toda a gente dali. Ele não pode sair deste bairro. | Open Subtitles | أخرج كل شخص من هنا لا أريدة أن يغادر هذا الحي. |
O Carl Buford conhece os miúdos deste bairro melhor do que ninguém. | Open Subtitles | كارل بافورد يعرف اولاد هذا الحي افضل من اي احد |
Fazes ideia de quantos miúdos ajudei a sair deste bairro? De quantas vidas eu cuidei? | Open Subtitles | الديك فكرة عن كم طفل ساعدته للخروج من هذا الحي كم حياة امنت |
E o nosso pai é o dono deste bairro. | Open Subtitles | . كما أن هذا الحي تحت سيطرة والدنا |
Nos últimos dois anos, o valor imobiliário deste bairro subiu duas vezes mais do que a média do resto da cidade. | Open Subtitles | في أخر عامين القيم المنزلية في هذا الحي ارتفعت ضعفين عن معدل المدينة |
Imagino que os moradores deste bairro devem estar descontentes por terem criminosos a morar entre eles. | Open Subtitles | أتصور أن سكان هذا الحي مستائن جدا أن يكون مجرمين يعيشون بينهم |
Enfim, mais cedo ou mais tarde, cada morador deste bairro encontrará um propósito para a sua alma. | Open Subtitles | على أي حال، في مرحلة أو أخرى، كل قاطن في هذا الحي سوف ينجز .الهدف الحقيقي لروحه أو روحها |
Vai-te foder, Candelaria! Vamos tomar conta deste bairro! | Open Subtitles | تبا لك أيها الجبان, سنتولي عل هذا الحي |
Esses monges transformaram o espírito deste bairro. | Open Subtitles | هؤلاء الرهبان غيروا أجواء هذا الحي كلها |
É melhor saíres deste bairro antes que rebente o teu traseiro branco. | Open Subtitles | أجل، من الأفضل أن تخرج من هذا الحيّ قبل أن أوسعك ضرباً |
Gosto tanto deste bairro, que detestava ver esta casa cair nas mãos erradas quando se for. | Open Subtitles | .. أحب هذا الحيّ كثيراً لدرجة أنني أكره أن أراه يقع في الأيدي الخاطئة بعد رحيلكِ |
Venham, vamos entrar. Vamos sair deste bairro. | Open Subtitles | هيّا اركبا دعونا نخرج من هذا الحيّ |
Jianyu, o constructor deste bairro referiu-se a si mesmo como um desfiladeiro cheio de cocó. | Open Subtitles | جيانيو)، المهندس المعماريّ لهذا الحي قد وصف نفسه) للتو بأنه وادٍ ضيّق مملوء بالغائط. |
Tu não podes andar nesta merda deste bairro, meu. | Open Subtitles | لا تستطيع السير بهذا الحي اللعين ، أيها الأحمق |
Não vejo a hora de mudar-me deste bairro. - Eu sei, não? | Open Subtitles | لم أعد أستطيع الانتظار حتى أغادر هذا الحى |