| Mas primeiro, tenho de me livrar deste cheiro pútrido. | Open Subtitles | لكن أولاً عليّ التخلص من تلك الرائحة القذرة |
| É melhor livrares-te deste cheiro antes de trazeres a comida. | Open Subtitles | من الافضل ان تتخلص من تلك الرائحة قبل ان تحضري الطعام |
| Localizei a fonte deste cheiro horrível, e não é a nova colónia do Clive. | Open Subtitles | لقد يقع مصدر تلك الرائحة فظيعة، وليس من الكولونيا كلايف الجديدة. |
| Tiro o meu chapéu ao Fred, não conseguia trabalhar ao pé deste cheiro o dia todo. | Open Subtitles | قبالة قبعتي لفريد، على الرغم من أنني لم أستطع للتغلب على هذه الرائحة طوال اليوم. |
| Meu Deus. Nunca me hei-de recompor deste cheiro. | Open Subtitles | يا ربــّاه ، لن أتجاوز أبداً هذه الرائحة |
| Temos que sair deste cheiro. | Open Subtitles | لقد حصول فلدي من هذه الرائحة الكريهة. |
| Ele nunca se cansa deste cheiro. | Open Subtitles | أعلم إنهُ لايكفّ عن شمّ تلك الرائحة. |
| Não gosto deste cheiro. | Open Subtitles | أنا لا أحب تلك الرائحة |
| Deus, lembro-me deste cheiro. O cheiro da relva. | Open Subtitles | اتذكر هذه الرائحة رائحة العُشب |
| Não esquecendo que mataste um chinoca correio... e a dor de cabeça que vou ter com o Wu, se me conseguir livrar deste cheiro pestilento. | Open Subtitles | ناهيك عن قتلك للساعي الصيني اللعين والصداع الذي سينتابني مع (وو) إذا تمكنت من إخراج هذه الرائحة الكريهة من أنفي |
| Tens de te lembrar deste cheiro. | Open Subtitles | عليك أن تتذكر هذه الرائحة. |
| - Já tinha saudades deste cheiro. | Open Subtitles | -لقد أخطأت هذه الرائحة |
| deste cheiro. | Open Subtitles | - هذه الرائحة. |