ويكيبيديا

    "deste edifício" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المبنى
        
    • هذه البناية
        
    • من المبنى
        
    • هذا البناء
        
    • بهذا المبنى
        
    • هذا المبني
        
    • لهذا المبنى
        
    Posso esconder-me atrás deste edifício. Espero por uma aberta. Open Subtitles بوسعي الاختباء خلف هذا المبنى وتحيّن فرصة سانحة
    Não me interessa se o senhor é o arqueologista deste edifício. Open Subtitles لا يهمني وإن كنتَ عالم الآثار المسؤول عن هذا المبنى
    Você quer que eu me atire deste edifício, não é? Open Subtitles تريدني أن أقفز عن سطح هذا المبنى أليس كذلك؟
    E depois entrou para os canos de esgoto deste edifício. Open Subtitles من هناك تمكّن من الدخول إلى تزمّر البالوعة في هذه البناية.
    Queremos os números que saíram deste edifício desde a última vez que usaram os "walkie-talkies". Open Subtitles نريد معرفة الأعداد التي خرجت من المبنى منذ آخر مرة قاموا فيها باستخدام أجهزتهم اللاسلكية
    É um teatro da comunidade e todas as pessoas devem poder beneficiar deste edifício! Open Subtitles هذا مسرح جالية، وكلّ شخص يستفيد من هذا البناء
    Provávelmente há um traidor a operar deste edifício, e ninguém se dá ao trabalho de apanhar essa pessoa. Open Subtitles حقيقة إحتمالية وجود خائن, يعمل بهذا المبنى, و لن يبذل أحد جهداً أو وقتاً,
    Primeiro, sais a voar deste edifício, depois vou procurar a tua família. Open Subtitles أولاً، ستقفز من هذا المبنى بعدها سوف أتي لإعثر على عائلتك
    Vamos observar o que se passa em diferentes tipos de espaço deste edifício. TED دعونا نأخذ نظرة إلى ماذا يحدث في أماكن مختلفة في هذا المبنى.
    O interior deste edifício é concebido pelo som, como podem ver. TED تم تصميم داخل هذا المبنى في الواقع عن طريق الصوت، يمكنكم رؤيته.
    As facetas deste edifício são inclinadas, e refletem o céu de Londres que nunca é o mesmo. TED أوجه هذا المبنى مائلة، وتعكس سماء لندن، التي تتغير باستمرار.
    O turismo em Bilbao cresceu 2500% depois deste edifício ser terminado. TED تضاعفت السياحة في بيلباو بنسبة 2500 في المئة بعد الانتهاء من هذا المبنى.
    Quando olho para este edifício e depois penso nos hospitais de hoje, o que me espanta é a ambição deste edifício. TED عندما أنظر إلى هذا المبنى ثم أفكر بشأن المستشفيات اليوم، ما يدهشني هو طموح هذا المبنى.
    aqui, em frente deste edifício, seguramente. TED هنا, امام هذا المبنى, انا متاكد. فقط القِ نظرة على النباتات.
    Preciso de sair deste edifício. Open Subtitles هل يمكن أن تساعدنى من فضلك؟ أحتاج أن أخرج من هذا المبنى
    É possível que se esteja a instalar uma colónia satélite no interior deste edifício. Open Subtitles ياهوذا هناك إحتمال بوجود مستعمره تأسست فى هذا المبنى
    Há 500 kg de C-4 estratégicamente colocados na sub-estrutura deste edifício. Open Subtitles هناك 500 باوند من متفجرات السى 4 ضمن أساس هذه البناية.
    Na cave deste edifício, existe um pequeno apartamento que não está a ser usado de momento, talvez queiras dar-lhe uma vista de olhos? Open Subtitles في بدروم هذه البناية شقة صغيرة للحارس ليست مستخدمه حالياً
    Devia algemar-te e pôr-te à porta deste edifício. Open Subtitles كان يجب أن أقيدك بالأصفاد وأخرجك من المبنى كالضفدع
    Sim, e o sucesso deste edifício tirou-me da falência e colocou-me numa fase muito lucrativa da minha carreira. Open Subtitles أجل، ونجاح هذا البناء سيخرجني من هذا الإفلاس وسيخرجني إلى مرحلة مربحة جداً من مهنتي
    Se tivermos de obter um mandado de busca, voltamos e levamos todos os computadores e cada pedaço de papel deste edifício e vamos ter de falar com cada um dos membros. Open Subtitles إن اضطررنا للحصول على مذكّرة تفتيش فسنعود إلى هنا و نقوم بأخذ كل جهاز حاسوب و كل قطعة ورق موجودة بهذا المبنى و بعدها سنجلس و نتحدّث مع كل واحد من أعضائكم
    É um segredo bem guardado que bem dentro deste edifício está a lendária Jóia Neptuno, topas? Open Subtitles هناك سر محفوظ في أعماق هذا المبني توجد الجوهرة الأسطورية نبتون، حسناَ
    Mas o colega dele encontrou o seu nome na escritura deste edifício. Open Subtitles ولكن شريكه وجد اسمك على سند لهذا المبنى وتتبع سيارتك هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد