ويكيبيديا

    "deste escritório" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المكتب
        
    • هذا المكتبِ
        
    Precisamos que toda a gente saia deste escritório imediatamente. Open Subtitles نريد من الجميع الخروج من هذا المكتب فوراً
    Sou um assassino treinado. Consigo matar-te com qualquer coisa deste escritório. Open Subtitles أنا قاتل مدرَّب يمكنني قتلك بأي شيء في هذا المكتب
    Alguém alterou a sua agenda. Alguém de fora deste escritório. Open Subtitles شخص آخر قام بتغيير روزنامتكِ، شخص خارج هذا المكتب.
    Quando voltares para Nova Iorque, fica longe deste escritório. Open Subtitles حينما تعود الى نيويورك ابق بعيدا عن هذا المكتب
    Queria apenas dizer que as mulheres deste escritório são terríveis. Open Subtitles أردت فقط القول بأن نساء هذا المكتب فظيعات
    As funcionárias deste escritório são muito pequenas e delicadas, Open Subtitles الموظفين في هذا المكتب صغار جداً وحساسين
    E digo-te, não há maneira nenhuma de alguém ter sido capaz de ter sequer chegado perto deste escritório. Open Subtitles صدقني, لا يمكن لأي أحد أن يكون قادراً على الاقتراب من هذا المكتب
    Apreende cada estação de trabalho e cada disco rígido deste escritório. Open Subtitles قم بالحجز على كل محطة عمل وكل قرص صلب فى هذا المكتب
    Dave sai deste escritório e continua a escrever músicas. Irás conseguir algum dia. Open Subtitles ديف أخرج من هذا المكتب وتابع كتابة موسيقاك، ستصل يوما ما
    Deve ser algures por aqui, por baixo deste escritório. Open Subtitles لكنني متأكد جداً أنها في مكان ما هنا تحت اسفل هذا المكتب
    Apercebi-me que algumas pessoas deste escritório, não se estão a dar bem com algumas pessoas neste escritório. Open Subtitles لقد لفت انتباهي أن بعض الناس في هذا المكتب لا يتفقون مع ناس آخرين في هذا المكتب.
    Saio deste escritório às 18h00 todos os dias, tenho os meus fins de semana outra vez, reconheço a minha mulher outra vez. Open Subtitles أغادر هذا المكتب بالسادسة كلّ يوم ولديّ عطلاتي مجدّداً وأرى زوجتي مجدّداً
    Nós... eu... toda a merda deste escritório conseguimos cheirar cona, onde a cona se senta. Open Subtitles انا هذا المكتب اللعين كله يمكننا ان نعرف الجبان فى اى مكان
    A morte de Mugabe pode ser desejável para alguns mas não por ordem deste escritório. Open Subtitles هناك رصاصة في راس موغابي قد تكون مرغوبة بالنسبة للبعض لكن الامر باغتياله لم يصدر من هذا المكتب
    A morte de Mugabe pode ser desejável para alguns mas não por ordem deste escritório. Open Subtitles هناك رصاصة في راس موغابي قد تكون مرغوبة بالنسبة للبعض لكن الامر باغتياله لم يصدر من هذا المكتب
    E o facto de te sentares nela o dia todo faz dela o melhor trabalhador deste escritório. Open Subtitles و الحقيقة أنك تجلس عليه طيلة اليوم يجعله أقسى عامل في هذا المكتب
    Intercetámos uma transmissão não identificada deste escritório. Open Subtitles لقد قاطعنا إرسالاً مجهول . الهوية قادم من هذا المكتب
    Eles não vão ser informados de qualquer trabalho deste escritório. Open Subtitles لن نكون سريين كثيرا لأي من يعملون في هذا المكتب
    Nunca ninguém tem o que é suposto terem neste raio deste escritório. Open Subtitles خطبي هو أنه لا أحد لديه ما يُفترض أنه يكون معه في هذا المكتب اللعين
    Isso ainda não explica porque ia ela precisar de isso tudo. Dessas pessoas. deste escritório. Open Subtitles ما زال ذلك لا يفسّر سبب احتياجها لكل هذا، أولئك الناس، هذا المكتب.
    Um protótipo de US$ 10 milhões desapareceu... arquivos... desapareceram deste escritório... Open Subtitles نحن عِنْدَنا a 10$ مليون فقدان النموذجِ. عِنْدَنا الملفاتُ الذي فقط إختفى مِنْ هذا المكتبِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد