ويكيبيديا

    "destes casos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه القضايا
        
    • هذه الحالات
        
    • من تلك القضايا
        
    • تلك الحالات
        
    A lógica sugere que o atirador está envolvido num destes casos, por isso vou tentar descobrir o assassino. Open Subtitles يشير المنطق بأن مطلق النار متورط في إحدى هذه القضايا و بالتالي يجب ان أعرف من قتلهم قبل أن يحاول أن يقتلني مرة اخرى
    Eu compreendo que isto é muito frustrante para si, mas a percentagem de resolução destes casos é bastante alta. Open Subtitles أفهم أن هذا محبِط لك لكن نسبة حل هذه القضايا مرتفعه
    Não tenho como justificar, ignorar o padrão destes casos muito mais tempo. Open Subtitles لا يمكنني تبرير تجاهل النمط في هذه القضايا بعد الآن
    Os locais de residência destes casos estavam estreitamente ligados à intensidade do sismo. TED ويرتبط السبب وراء هذه الحالات بصورة وثيقة مع شدة الهزة الأرضية.
    Causa da morte, em cada um destes casos... o que chamaria ao estilo de Portland. Open Subtitles سبب الوفاة في كل واحدة من هذه الحالات هو ما يمكن أن أسميه بورتلاند سقو،
    Cada um destes casos foi tratado à margem da lei, o que os torna contra a lei. Open Subtitles كل قضية من تلك القضايا تم التعامل معها خارج نطاق القانون مما يجعلها مخالفة للقانون
    Mas alguns destes casos são idiopáticos... Open Subtitles لكن عدد معين من تلك الحالات ذاتي العلة
    Não tem nada a ver com nenhum destes casos. Open Subtitles ليس لك أيَّ علاقة بأيَّ من هذه القضايا
    Em cada um destes casos, tenha o resgate sido pago ou não, todas as vítimas foram mortas com um único tiro na cabeça. Open Subtitles في كل واحدة من هذه القضايا سواءٌ تم دفع الفدية أم لا جميع الضحايا قتلوا بطلقة واحدة الى الرأس
    Já vimos muitos destes casos antes. Open Subtitles لقد رأينا عدداً من هذه القضايا من قبل.
    Há uma coisa interessante acerca destes casos. Open Subtitles هناك شئ آخر مهم بشأن هذه القضايا
    Pensei apenas que fosses o tipo que gosta destes casos estranhos, então... Open Subtitles أنظر .. لذا أدركت أنك الشخص المناسب ... الذى يُفضل كل هذه القضايا الغريبة , لذا
    Fingir que nenhum destes casos alguma vez aconteceu? Open Subtitles نتظاهر بأن لا شيء من هذه القضايا حدثت ؟
    A questão não é essa. Já trabalhei em dezenas destes casos. Open Subtitles عملت على عشرات من هذه القضايا
    Encontrei alguns destes casos quando procurávamos o Reverse Flash. Open Subtitles أنا تعثرت على عدد قليل من هذه الحالات عندما كنا نبحث للفلاش عكس الاتجاه، و
    Nenhum destes casos é único. TED إذاً، ولا واحدة من هذه الحالات فريدة.
    Quase resolvemos metade destes casos por ele. Open Subtitles حللنا عمليا نصف هذه الحالات له.
    Portanto, distanciemo-nos destes casos e vejamos como eles lançam luz sobre o modo como podemos melhorar, elevar os termos do discurso político nos Estados Unidos da América e, já agora, em todo o mundo. TED ولنرجع مرة أخرى من تلك القضايا ونرى كيف أنها سلطت الضوء على الطرق التي ربما نحسن بها وترفع، أساليب الخطاب السياسي في الولايات المتحدة، ولتلك المسألة، حول العالم.
    Quantos destes casos o Reddington lhe deu? Open Subtitles كم من تلك القضايا أعطاها لكم (ريدينغتون)؟ نعم
    Nenhum corpo foi recuperado em nenhum destes casos. Open Subtitles لم يتم إيجاد أي جثة في تلك الحالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد