Se algum destes medicamentos está, de algum modo, a mantê-lo vivo, temos de descobrir qual é. | Open Subtitles | لو واحد من هذه الأدوية هو الذي يبقي على قيد الحياة، نحن بحاجة إلى معرفة أي واحد. |
Hoje, há uma imensidade destes medicamentos por medida, chamados terapias dirigidas, já disponíveis aos médicos que podem personalizar a sua terapia para os doentes e há muitos outros em desenvolvimento. | TED | اليوم، هناك الكثير من هذه الأدوية المصممة خصيصاً، وتُدعى العلاجات المُستهدِفة، وهي متوفرة للأطباء من اليوم ليتمكنوا من تخصيص العلاجات لمرضاهم، والكثير غيرها قيد التطوير. |
Nenhum destes medicamentos, nem nenhum dos medicamentos dos quais eles derivam, são reconhecidos por causarem convulsões. | Open Subtitles | لا هذه الأدوية... ولا الأدوية التي اشتقّت منها... معروفةٌ بإحداث نوبات اختلاج |
Já tomaste algum destes medicamentos? | Open Subtitles | هل لك أن جربت هذه الأدوية. |
Alguns destes medicamentos são para diabetes. | Open Subtitles | بعض مِن هذه الأدوية للسكري. |