Fazes mal àquela mulher e destróis toda uma linhagem! | Open Subtitles | إن آذيت هذه المرأة فأنت تدمر سلالة بأكملها |
É primavera. É época de cultivar. Se desligares a água, destróis as plantações. | Open Subtitles | وفترة الربيع هي فترة الزراعة فعندما تغلق المياة فإنك تدمر المحاصيل |
Tu gostas dela, House, e é humano agarrares-te a esse sentimento, mas destróis o teu trabalho e qualquer tipo de relação futura com ela. | Open Subtitles | وشيء طبيعي للبشر ان يتمسكوا ولكنك تدمر عملك واي فرصة لعلاقة معها مجددا |
Se queres declarar alguma coisa, não destróis um sistema, destróis uma cidade. | Open Subtitles | إن أردت الإدلاء بتصريح ذي صدى، فلا تعطّل نظامًا بل تدمر مدينة. |
destróis a vida de um homem para manter as aparências? | Open Subtitles | فات الأوان عن قول الحقيقة ؟ دمرتِ حياة رجل فقط لتبقي على مظهرنا ؟ |
Tu possuis um planeta e destróis 24 naves espaciais sem um fato especial. | Open Subtitles | كنت تملك كوكب ويمكن أن تدمر اثنين من سفن الفضاء دون دعوى. |
Decides que queres perder peso, destróis as reservas e cai comida do céu... | Open Subtitles | ...قلت أن الجزيرة لن تتركك تفقد وزنك و تدمر مخزون الطعام ...ثم فجأة |
Tu destróis as coisas, e tornas a minha vida miserável. | Open Subtitles | عندما تدمر الأشياء، تجعل حياتي مزرية |
O que fazes? Também destróis casas? | Open Subtitles | ماذا تفعل هل تدمر المنازل ايضا |
Primeiro, salvas-me, e agora destróis um planeta. | Open Subtitles | أولا , تنقذني , والآن تدمر كوكبا |
"mas não falam de como destróis todo o bem do mundo. | Open Subtitles | "لكنهم لا يعلمون انكَ تدمر" " كل شيء جيدًا في هذا العالم" |
"mas não falam de como destróis todo o bem do mundo. | Open Subtitles | لكنهم لا يتحدثون عن كيف أنّك" ."تدمر كل ما هو جيّد في العالم |
Sabes, destróis tudo em que tocas. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنت تدمر كل شئ تلمسه |
Não destróis aquilo que amas. | Open Subtitles | انت لا تدمر من تحب |
destróis pessoas boas? | Open Subtitles | أنت تدمر الناس الطيبين؟ |
"Quando devotas tudo o que escreves para um agradecimento servil que chamas de 'notícias', favoreces a publicidade corporativa, e destróis a esperança do amanhã dos trabalhadores honestos". | Open Subtitles | "عنـدما تكرس ولا حتى صفحة واحدة لأي شيء غيرك" "تملق وضيع يدعى 'الأخبـار'، تتذلل للشركات المعلنة،" "فإنـك تدمر كل أمـل الغـد للعمـال الأمريكين الأبريـاء والدؤوبيـن". |
Tu só destróis. | Open Subtitles | أنت تدمر الأشياء فقط. |
Estou a ver. Então, primeiro, destróis sistematicamente o meu casamento e agora queres que te ajude com a tua carreira. | Open Subtitles | فهمت، أولاً دمرتِ حياتي الزوجية |
Primeiro, destróis sistematicamente o meu casamento. | Open Subtitles | أولاً: دمرتِ زواجي تقريباً |