Quarenta e cinco minutos para as Trevas destruírem o Planeta Drool. | Open Subtitles | باقى 45 دقيقة حتى يأتى الظلام ويتم تدمير الكوكب درول |
Se queres impedir as Trevas de destruírem os nossos mundos vem connosco. | Open Subtitles | اذا أردت ايقاف الظلام من تدمير كوكبنا تعالى معنا |
Dagur não fica com o Skrill até depois de destruírem Berk. | Open Subtitles | داغر لن يحصل على السيكول حتى بعد ان يدمروا بيرك |
Como te vais sentir quando destruírem um bairro? | Open Subtitles | بمَ ستشعر حين يدمرون مركز المدينة بينما تعلم أنّك لم تحرّك ساكنًا لمنعهم. |
Dá ordens aos bombardeiros para destruírem a capital imediatamente. | Open Subtitles | اعطِ الأوامر لقاذفات قنابلنا بتدمير العاصمة على الفور |
Quando parti, nada tinha acontecido. Quando destruírem isto, ficas com a nave como lembrança. | Open Subtitles | عندما يمزقون جهاز الإنطلاق خذ الجناج كتذكار |
Se destruírem as instalações do reator, destruirão também o sistema de refrigeração. | Open Subtitles | لو فجرتم بناية المفاعل فستدمرون نظام التبريد كذلك |
É o que o Vice-Primeiro Ministro nos vai fazer, quando lhe destruírem o casamento. | Open Subtitles | لأن هذا ماسيفعله نائب رئيس مجلس الوزراء. عندما يتم تدمير زفافه. |
Não demoraria muito para os elementos destruírem o corpo. | Open Subtitles | هــذا لن يأخذ وقتا طويلا للعناصر من أجل تدمير الجسم |
Tenho que impedir que tu e a minha mãe de destruírem o meu pedido de casamento. | Open Subtitles | انا يجب ان اوقفك انتى و امى من تدمير عرض الزواج الخاص بى |
"ao destruírem ecossistemas inteiros em nome do progresso." | Open Subtitles | وذلك بتطوير أو تدمير أنظمة بيئية كاملة بإسم التقدم |
Se colocarem os explosivos nos pontos precisos, então sim, poderão destruir o edifício e destruírem o sistema sem libertarem a radiação. | Open Subtitles | لو وضعتم عبواتكم الناسفة في الاماكن المطلوبة بالضبط فنعم سيمكنكم تدمير البناية |
Estão no Hangar 1030 e não vão sair até destruírem o protótipo de um sistema qualquer de armamento. | Open Subtitles | إنهم في حظيرة رقم 1030... وقولون انهم لن يرحلوا إلى أن يدمروا نموذج... نظام أسلحة. |
Conseguimos rastrear os movimentos deles antes de destruírem a Cooper's. | Open Subtitles | تمكنا من تتبع خطوات الأخوة (رفريتي) قبل أن يدمروا شركة (كوبر هوك) للأمن |
- Diz-lhes para destruírem este sítio. | Open Subtitles | أخبريهم أنهم يجب أن يدمروا ذلك المكان (كول) |
Como se já não bastasse destruírem a cidade, temos isto para nos preocupar-mos. | Open Subtitles | من السيء كفاية أن المتحولين يدمرون المدينة الآن لدينا هذا الشيء لنقلق منه |
Mas já vi os Problemas destruírem tantas vidas, que se o facto de eu entrar acabar com eles durante 27 anos... | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من أصحاب القدرات يدمرون حياة الأشخاص ...اذا كان دخولي سيوقف القدرات إلى 27 سنة |
Sr. Compton, não me sentar e deixar monstros destruírem a minha cidade. | Open Subtitles | سيد (كامبتون) ، لن أجلس و أدع الوحوش يدمرون مدينتـي |
A Werhmatch alemã retira-se da Ucrânia, obedecendo às ordens de Hitler de sistematicamente destruírem tudo. | Open Subtitles | انسحبت القوات الالمانيه من اوكرانيا بأتباع تعليمات هتلر بتدمير كل شىء على نحو منظم |
Só para o caso de os terroristas destruírem, por completo, o universo financeiro e lhe enviarem antrax. | Open Subtitles | تحسّباً لقيام الإرهابيّين بتدمير الإقتصاد العالمي، بالإضافة إلى سبب سعادة الإنسان. |
Quando os tanques vierem, e os meus patrões, destruírem este lugar, o comandante saberá, que finalmente, o venci. | Open Subtitles | عندما تتحرّك الدبّابات و يبدأ موظِّفيني بتدمير هذا المكان القائد سيعرف بالنهاية بأني هزمته |
Porque ainda tinha de lidar com o problema de negar a superioridade aérea aos alemães e ao destruírem os aeródromos podiam atingir o Comando Aéreo. | Open Subtitles | أنه مازال عليه أن يواجه مشكله كبيره... ألا وهى أنكار التفوق الجوى الألـمـانـى و ها هم يمزقون المطارات أرباً و قد يتمكنون من تهديد مركز قيادة القوات الجويه |
Se destruírem as instalações do reactor, destruirão também o sistema de refrigeração. | Open Subtitles | لو فجرتم بناية المفاعل فستدمرون نظام التبريد كذلك |
Os rebeldes acreditam que os olhos brilhantes são muito poderosos para se destruírem directamente. | Open Subtitles | الثوار يعتقدون ان ذو العيون المتوهجة اقوياء جدا ليدمروا مباشرة |