Ela está a tentar destruir-nos. Tudo o que construímos. | Open Subtitles | إنها تحاول تدميرنا نحن الاثنان كل شيء بنيناه |
A principal directiva dos Pauls é destruir-nos. | Open Subtitles | إن الإتجاه الرئيس لوحدات الـ بول هي تدميرنا |
Se descobrem que estamos a retirar, vão destruir-nos, temos de tomar todas as precauções. | Open Subtitles | إذا إكتشفوا اننا نرحل سيقوموا بتدميرنا لذلك يجب علينا أن نأخذ كل الاحتياطات حسنا الان, انا صممت ذلك ليشبه كيس النبض |
O problema é se construímos máquinas que são muito mais competentes que nós que à mínima divergência entre os seus objetivos e os nossos podem destruir-nos. | TED | المقلق حقاً هو أننا نبني آليات أكثر كفاءة مما نحن عليه وأن أقل اختلاف بين أهدافها وأهدافنا يمكن أن يدمرنا. |
Esperam destruir-nos. Mas isso fortalece-nos. | Open Subtitles | إنهم يتوقعون أن يدمرونا لكن هذا فقط سوف يجعلنا أقوى |
Passa o dia a criar armas para destruir-nos. | Open Subtitles | أنت تنفق كل يوم في إنتاج أسلحة لتدميرنا. |
Está a tentar destruir-nos a todos. | Open Subtitles | يعبث في كتاب الآرواح يحاول تدميرنا جميعاً |
Estes monoteístas querem somente converter-nos ou destruir-nos. | Open Subtitles | هؤلاء الموحدين لا يريدون أكثر إما تحويلنا لدينهم أو تدميرنا |
A Quinta Coluna quer destruir-nos por sermos de outro lugar. | Open Subtitles | الرتل الخامس ينوون تدميرنا لأننا من مكان مختلف |
Elas são apenas uma invenção humana que pode tanto destruir-nos como salvar-nos. | Open Subtitles | انها الاختراع البشري الوحيد الذي يمكنه تدميرنا وانقاذنا |
Inimigos que procuram destruir-nos e ao nosso trabalho. | Open Subtitles | هؤلاء الذين يسعون الى تدميرنا وتدمير عملنا |
Um dos parentes estava determinado a destruir-nos e a todo o nosso trabalho. | Open Subtitles | للأسف، نعم . كان واحد من الأقارب مُصمّم على تدميرنا وكلّ عملنا هنا. |
Se ele esperara, tal como eu, descobrir a identidade daqueles que procuraram destruir-nos, eu tinha agora, com a descoberta deste microrganismo não identificado, o que poderia ser uma prova forense. | Open Subtitles | إذا أمل, كما فعلت, أن يتعلم هوية هؤلاء الذين رأوا بتدميرنا, كان لدي, مع اكتشاف المخلوق الميكروسكوبي الغير معرف, |
E se não encontrar uma maneira de atravessar o rio, eles vão apanhar o 2º Mass e vão destruir-nos. | Open Subtitles | وإن لم أجد طريقة لعبور ذلك النهر، سيقومون بإحاطة الكتلة الثانية، وسيقومون بتدميرنا. |
Sim, ou demora apenas mais algum tempo a destruir-nos. | Open Subtitles | أجل، أو يأخذ مجراه مُتلذّذًا بتدميرنا. |
Mas se pudermos controlá-la, ela pode ser a arma que vai destruir-nos a todos. | Open Subtitles | ولكن إذا كنا لا يمكننا السيطرة عليها، أنها يمكن أن تكون سلاح يدمرنا جميعاً |
Infelizmente, esse algo mais pode destruir-nos a todos. | Open Subtitles | لسوء الحظ هذا الشيء الزائد قد يدمرنا جميعاً |
Não acho que quisessem destruir-nos. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم كانوا يريدون أن يدمرونا ,ماكنوا يريدونه هو |
Querem destruir-nos. | Open Subtitles | يريدون ان يفجرونا يريدون ان يدمرونا |
Se a Scully e eu fomos levados a crer que a conspiração destinada a destruir-nos tem raízes no Departamento de Defesa, esse facto, neste momento, parece tudo, menos irrefutável. | Open Subtitles | إذا كنا انا والعميلة سكالي قد قُدنا للإيمان بالمؤامرة.. التي تهدف لتدميرنا, تنبع جذورها من وزارة الدفاع, تلك الحقائق تبدو غير قابلة للرفض الآن. |
Supõe que ele convence-a a destruir-nos. | Open Subtitles | أفترض أنه يقنعها لتحطيمنا كلنا |
Este gajo está a tentar destruir-nos. | Open Subtitles | الرجل يحاول تحطيمنا |
Agora, captamos a força do Universo e reclamamos poderes que podem destruir-nos. | Open Subtitles | و الآن, نُسَخِرُ قوة الكون في طلب قوى يُمكن لها أن تُدمرنا |