ويكيبيديا

    "destruirmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دمرنا
        
    • ندمر
        
    • لتدمير
        
    • حطمنا
        
    • ودمرنا
        
    • دمّرنا
        
    • تدميره
        
    • فجرنا
        
    • نحطمها
        
    Ele disse que se entrega se destruirmos os drones. Open Subtitles قال أنّه سيسلّم نفسه لو دمرنا الطائرات الآلية.
    Então sabe que ele vai morrer senão destruirmos. Open Subtitles أنتِ تعرفين إذاً أنه سيموت إلا لو دمرنا القدم
    Quando o destruirmos e recuperarmos o MiG, isto fica por aqui. Open Subtitles حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً
    Para construirmos o desenvolvimento, chegámos à enorme contradição de destruirmos tudo à nossa volta. TED لبني تنميتنا وصلنا إلى تناقض كبير و هو أن ندمر كل ما حولنا.
    E não creio que seja preciso destruirmos a sala de jantar. Open Subtitles و لا أعتقد بأننا في حاجة لتدمير غرفة العشاء الخاصة بنا
    Se destruirmos o centro de comunicações que controla as raparigas, sem a voz do Blofeld elas não podem fazer nada. Open Subtitles سيدي، لو حطمنا مركز الإتصال الذي يسيطر على البنات من غير صوت بلوفيلد هؤلاء الفتيات لايمكنهم عمل شيء
    Meu Senhor, se nos comportarmos agressivamente e destruirmos as tropas imperiais, a corte mobilizar-se-á contra Weibo. Open Subtitles سيدي إن تصرفنا بعدوانية، ودمرنا القوات الإمبراطورية، فإن المحكمة سجَنَّدَ ."ضد "ويبو
    Mas, se destruirmos a Base, como é que iremos para casa? Open Subtitles و لكن إنْ دمّرنا القاعدة فكيف سنعود للديار ؟
    E se a destruirmos, que retaliações sofreremos? Open Subtitles وإذا تم تدميره ، ماهو المطلوب منافي مواجهة الانتقام؟
    Se destruirmos a pólvora, damos cabo da cidade e de todos os que nela habitam. Open Subtitles إذا فجرنا البارود، فسوف نفجر القرية وكل من فيها
    Se eles soubessem, não iam levar-nos lá depois de destruirmos as suas capacidades de ressurreição. Open Subtitles إذا كانوا يعلمون .. فلن يقودونا لهناك بعد أن نكون قد دمرنا فرصتهم على إعادة الإنبعاث
    Se destruirmos isso, toda esta secção de Marte será... Open Subtitles إن دمرنا هذا، القسم بأكمله من المريخ سيصبح...
    Se destruirmos o planeta destruímos a Rainha, e fim do jogo. Open Subtitles إذا دمرنا الكوكب, فأننا سندمر بذلك كل الملكات وبهذا تنتهي اللعبة لهم
    Se destruirmos o ovo, talvez desapareça. Open Subtitles وربما إن دمرنا هذه البيضة، ربما ستُزال القبّة
    Assim que destruirmos a população de salmões selvagens, e é isso que estamos a fazer, lá se vai a indústria de biliões de dólares. Open Subtitles وعندما ندمر تجمعات السالمون البرى وهذا ما نفعله انها صناعة ببليون دولار تنتهى
    E se não destruirmos este raio do clima, acabou-se mesmo. Open Subtitles و إذا لم ندمر شعاع الطقس هذا , سوف ينتهي كل شيء فعلاً
    Se destruirmos essa nave, os autómatos ficarão incapacitados. Open Subtitles الآن، ندمر تلك السفينة الآمرة نعطل الآليين
    Antes de lhes destruirmos as vidas, não achas que devemos descobrir o que se passa? Open Subtitles حسناً . قبل ان ندمر حياتهما ألا تعتقدين انه يجب ان نعرف بالضبط ماذا يحدث؟
    Eles têm de saber que existe uma forma para destruirmos esta coisa. Open Subtitles عليهم معرفة أن هنالك طريقة لتدمير هذا الشيء.
    Meu General, se destruirmos as amostras não teremos nada com que trabalhar. Open Subtitles سيدى، إذا حطمنا العينات لن يكون لدينا شيء لنعمل عليه
    E se chegarmos a Repton primeiro, e lhes destruirmos os navios, teremos a vantagem nesta batalha! Open Subtitles وإن وصلنا إلى (ريبتون) قبلهم ودمرنا قواربهم ستصبح الأفضلية لنا في المعركة
    Não importa o quanto da floresta que destruirmos, a rainha volta a crescer com um aceno de mão. Open Subtitles ...مهما دمّرنا من الغابة الملكة تنمّيها من جديد بمجرد تلويحة بيدها
    É melhor vermos que mais está no disco antes de o destruirmos. Open Subtitles يجب أن نرى ماذا يوجد في القرص قبل تدميره
    Se destruirmos o Olho, ele destrói Abydos de qualquer modo. Open Subtitles إذا فجرنا العين سوف يدمر * أبيدوس * على اى حال
    O papá diz que há prostitutas que são uma vergonha e que destroem famílias, por isso ele tira-nos das ruas para podermos construir uma família ao contrário de as destruirmos. Open Subtitles أبي يقول أن هناك عاهرات مقززات ويحطمن عائلاتهن لذا فهو يأخذنا من الشارع حتى نبني عائلة بدل أن نحطمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد