Está determinada a utilizar o depoimento dele para o destruir. | Open Subtitles | انها مصممة على استخدام مساعيه شهادة ليأخذك إلى أسفل. |
Naquela noite, a mãe de Clara, a bruxa da cidade... apareceu no jardim dos Wilhern... determinada a dar aos ricaços o gosto do próprio remédio. | Open Subtitles | وفي تلك الليله ظهرت والدة كلارا ساحرة البلدة على مرجة بيت ويلهرن مصممة على الانتقام من أصحاب النسب العريق |
E estava determinada a encontrar o meu caminho... e determinada a sempre seguir o meu coração... | Open Subtitles | وقد كنت مصممة على ايجاد دربي وكنت مصممة على اتباع قلبي دائما |
Estás mesmo determinada a passar um mau bocado, não estás? | Open Subtitles | أنت مصرة على أن تحظين بوقت تعس، أليس كذلك؟ |
Saba estava determinada a mandar o pai e o tio para a cadeia mas, nos dias depois de sair do hospital, aumentou a pressão sobre ela para lhes perdoar. | TED | صبا كانت عازمة على إرسال عمها ووالدها إلى السجن لكن بعدما غادرت المشفى بأيام، تم الضغط عليها للعفو عنهم. |
Agora, o que ela anda a ver em Nova Iorque são as faculdades, porque está determinada a ir estudar para Nova Iorque. | TED | والان نحن نبحث لها عن جامعة في ولاية نيويورك لانها عزمت على الدخول الى احدى جامعات الولاية |
Eu admito que tem sido muito fatigante, mas estou determinada a fazer algo da minha vida. | Open Subtitles | انه شاق جداً .لكنني مصممة أن أصنع من نفسي شيئاً |
Estou apenas a perguntar a mim mesmo se vieste aqui hoje determinada a demonstrar essa alegria, especialmente depois do ocorrido a semana passada. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إن كنت أتيتي هنا اليوم مصممة على التظاهر بتلك البهجة خصوصاً بعد حدث الأسبوع الماضي |
Ela estava determinada a manter-se viva pelos filhos. Isso de certeza. | Open Subtitles | كانت مصممة على البقاء على قيد الحياة من أجل أطفالها، بالتأكيد |
Lynette Scavo estava determinada a pegar leve. | Open Subtitles | لينيت سكافو كانت مصممة على ان تدع الأمور تجري بسلاسة |
Estava a determinada a manter-me na linha e isso não incluía eu ser pai aos 18 anos. | Open Subtitles | كانت مصممة على إبقائي في المسار وذلك لم يكن يتضمن أن أكون أباً في الثامنة عشر من العمر |
Tens estado determinada a provar que escolhi mal. | Open Subtitles | وأنت كنت مصممة على إثبات خطئي في ذلك وأنني قمت باختيار خاطئ |
nbsp determinada a assumir tudo até mesmo naquela altura. | Open Subtitles | كانت مصممة على السيطرة على كل شي وقتها |
Eu quero, e estou determinada, a que a Escócia seja também o país que ajuda a mudar o foco dos países e dos governos no mundo a colocar o bem-estar no centro de tudo o que fazemos. | TED | وأقول، وأنا مصممة على ذلك، أن أسكتلندا ستكون البلد الذي سيساعد في تغيير اهتمام الدول والحكومات في جميع أنحاء العالم لتكون الرفاهية هي الأساس لكل شيء نقوم به |
Estou determinada a casar apenas por um amor muito forte. | Open Subtitles | أنا مصرة على أن أعمق مشاعر الحب هى التى ستدفعنى للزواج |
Silêncio! Você está determinada a fazer de mim objecto de mofa? | Open Subtitles | -اخرسي , أأنتي مصرة على أن تجعلي مني أضحوكة ؟ |
Está determinada a lutar para sair daqui novamente. | Open Subtitles | إنها عازمة على أن تحارب لتعثر على طريقها ثانيةً |
Então, estás determinada a transformar esta festa num funeral? | Open Subtitles | إذن، أنت عازمة على تحويل هذا الحفل إلى مأتم؟ |
Ela está determinada a fazer-me merecer o ordenado! | Open Subtitles | إنها عازمة على جعلي أستحقّ أجري، أليس كذلك؟ |
Assim, eu estava determinada a encontrar outra vocação. | TED | لذا عزمت على إيجاد طريقة أخرى |
- Mulder, devíamos mandar analisá-la. - Porque não admites estás determinada a não acreditar nele! | Open Subtitles | مولدر " ، نحن يجب أن نحللها أنتى مصممة أن لا تصدقيه |