Detesto ter de te deixar sozinha em casa esta noite. | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير، يا عزيزي. أكره أن أترك لكم وحده في هذا البيت الليلة. |
Detesto ter de lho dizer, mas estamos em 1975. | Open Subtitles | أكره أن أقول لك نحن الآن في 1975 |
Detesto ter de lhe dizer, mas acho que está nas últimas. | Open Subtitles | أكره أن أكون أنا من يخبرك بهذا، ولكني أعتقد أنه في الرمق الأخير |
Detesto ter de dizer-to, mas já não és detective dos homicídios. | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل. |
Quanto a si, Detesto ter de destruir um cenário. | Open Subtitles | بالنسبة لك إنني فقط أكره أن أفسد تجمعاً |
Detesto ter de te dizer isto, Ming, mas tu não és Asiano. | Open Subtitles | أكره أن أفعل هذا بك يا مينج لكنك لست آسيوى |
Detesto ter de ser eu a dizê-lo, mas, querida, vocês estão por vossa conta. | Open Subtitles | أكره أن أكون مَن يخبرك بالأمر لكن يا عزيزتي، أنتما لوحدكما |
Detesto ter de falar nisto, mas deram uma vista de olhos naquele testamento que vos deixei? | Open Subtitles | أكره أن أفتح الموضوع لكن هل رأيتما الوصية التى تركتها لكما؟ |
Detesto ter de chibar alguém, mas o Vera acabou de entrar com Bruce Elridge. | Open Subtitles | أكره أن أوقع صديق بالمشاكل لكن فيرا دخل لتوه ومعه بروس آلريدج |
Detesto ter de pedir isto, mas parece que não sei da minha carteira. | Open Subtitles | أكره أن آخذ نقوداً من أحد، لكن يبدو أنني أوقعت محفظتي. |
Está a ser tão prestável, Detesto ter de mencionar isto. | Open Subtitles | .لقد كنت مفيد جدا لنا .أنا أكره أن أقول هذا |
Detesto ter de prendê-los em jaulas e rodeados de vedações mas é a ínica maneira de os manter seguros. | Open Subtitles | أكره أن أكون مضطرة أن أسجنهم في هذه الأقفاص الصغيرة وأُحيطهم بالسياج ولكن هذه هي الطريقة الوحيدة لحمايتهم |
Olha Eu... Detesto ter de te dizer, mas isto não vai funcionar. | Open Subtitles | أنظري ، أنا أكره أن أقول لكِ هذا لكن هذا لن يفلح |
Não fazes ideia do quanto Detesto ter de dizer isto. | Open Subtitles | و أنت لاتملك أي فكرة كم أكره أن أقول ذلك |
Detesto ter de ser eu a dizer-te isto | Open Subtitles | حسناً، دعنا نذهب حسنا ، أكره أن اكون الشخص الذى يخبرك هذا |
Detesto ter de te lembrar, mas a última coisa de que quero lembrar para o resto da vida é uma mentira espalhada pelo meu ex-namorado. | Open Subtitles | أكره أن أفسد عليك خطّتك، لكن آخر ما أريده بقيّة حياتي هي العيش مع كذبة تأتي من حبيبي السّابق |
Detesto ter de pedir, mas podem dar uma vista de olhos e ver se há sangue que não esteja misturado com a porcaria? | Open Subtitles | أكره أن أسألكم ذلك، ولكن هلّا بحثتم عن أيّ دم في أيّ مكان لا يخالطه براز |
Detesto ter de pedir um favor, mas preciso de um feitiço localizador. Algo desapareceu. | Open Subtitles | انظري، أكره أن أطلب منك معروفًا، لكنّي بحاجة لتعويذة رصد، ثمّة شيء ضائع. |
Detesto ter de dizer-lhe que bem o avisei, mas o programa do super-soldado foi congelado por alguma razão. | Open Subtitles | تعرف ، أنا أكره أن أقول لقد قلتُ لك هذا" ، يا جنرال" ولكن مشروع الجندي الخارق قد تم إيقافه لسبب |
Bem, Will, Detesto ter de admitir, mas és capaz de ter razão. | Open Subtitles | حسناَ " ويل " .. أكره أن أعترف لكنني أظنك لك وجهة نظر |