Na mitologia grega, era o Deus dos mares e das tempestades terremotos e outras várias catástrofes naturais. | Open Subtitles | فى الاساطير الاغريقية كان اله البحار و العواصف و الزلازل و غيرها من الكوارث الطبيعية |
Não é nada de mais. Ele é apenas um autêntico Deus dos filmes. | Open Subtitles | أهذا الشيئ مهم اعني , هو فقط يعد اله صناعة الأفلام |
Deves ser o Anubis, Deus dos Mortos... Admiro-te imenso! | Open Subtitles | يبدو انك "أنوبيس"، اله الموت انا معجب بك كثيراً |
O guardião das sepulturas... O Deus dos Mortos... | Open Subtitles | ... حارس المعابد ... اله الموت |
Deus dos deuses, | Open Subtitles | لقد بعث من الموت إله الآلهه |
Gostava de terminar com um poema dum poeta persa do século XIV, chamado Hafiz, que me ensinou o meu amigo Jacques Dembois. O poema chama-se "O Deus Que Só Sabe Três Palavras." "Todas as crianças conheceram Deus, "não o Deus dos nomes, "não o Deus das negações, "mas o Deus que só sabe três palavras e as repete incessantemente, "dizendo: 'vem dançar comigo'. | TED | أريد أن أترككم مع قصيدة للشاعر الفارسي "حفيظ" من القرن الرابع عشر والتي شاركني بها صديقي جاك ديمبوا عنوان القصيدة "الاله الذي يعرف أربع كلمات فقط" كل طفل لديه اله ليس اله الأسماء وليس اله "اللا" ولكن الها يعرف أربع كلمات فقط ويعيد تكرارها فيقول "تعال وارقص معي" |
Horus de Hierakonopolis, O Deus dos Céus, | Open Subtitles | هورس" من هيراكونوبوليس" ... اله الجنات |
Thersites, o Deus dos assassinos. | Open Subtitles | (ثيروسيتس) اله القتل |
O Deus dos Céus. | Open Subtitles | اله الجنات |
Deus dos judeus! | Open Subtitles | ! اله اليهود |
Deus dos deuses, | Open Subtitles | إله الآلهه |