ويكيبيديا

    "devíamos ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان يجب أن
        
    • كان علينا أن
        
    • كان يجب علينا
        
    • كان يجدر بنا
        
    • كان من المفترض أن
        
    • كان ينبغي أن
        
    • يكن علينا أن
        
    • توجب علينا
        
    • يجب أن نكون
        
    • ليتنا
        
    • كان يجب ان
        
    • يتعيّن أن نأتِ
        
    • كان علينا ان
        
    • كان ينبغي علينا
        
    • ربما كان علينا
        
    Devíamos ter ido embora há dois dias. Ninguém me deu ouvidos. Open Subtitles كان يجب أن نغادر منذ يومين لا أحد يستمع لى
    Disse-lhe que Devíamos ter feito a coisa antes de fechar! Open Subtitles أخبرتك أنه كان يجب أن ننفذ السرقة قبل الإغلاق
    Era a pergunta que Devíamos ter feito logo. Porquê a Megan? Open Subtitles كان علينا أن نسأل هذا السؤال منذ البداية، لماذا مايجن؟
    Portanto, agora vamos fazer o que Devíamos ter feito há muito tempo. Open Subtitles لذا الآن سنفعـل ما كان يجب علينا فعله منذ وقـت طويل
    Meninos, Devíamos ter sido honestos acerca de querermos que apanhassem varicela. Open Subtitles كان يجدر بنا مصارحتكم بشأن رغبتنا في إصابتكم بجدري الماء
    Devíamos ter protecção aérea dos Aliados e não temos. Open Subtitles كان من المفترض أن نحصل على غطاء جوى من الحلفاء ولكننا لم نحصل عليه
    Avisaste que tinhas ouvido algo. e Devíamos ter acreditado em ti. Open Subtitles لقد حذرتنا أنك سمعت شيئاً و كان يجب أن نصدقك
    Ele tem o atrevimento de me dizer que Devíamos ter usado 512K? Open Subtitles لديه الجرأة بأن يُخبرني بأننا كان يجب أن نستخدم موديل 512
    - Devíamos ter aberto o crânio. Sabia que isto ia acontecer! Open Subtitles كان يجب أن نفتح جمجمتها كنت أعرف أن هذا سيحدث
    Talvez tivesses razão, Devíamos ter ido para os 71 metros. Open Subtitles ‫ربما كنت محقا، كان يجب أن نعتمد اﻠ٧١ مترا
    Pois, nunca Devíamos ter deixado aquela miúda cega tocar nas nossas caras. Open Subtitles أجل، ما كان يجب أن نسمح لتلك الفتاة العمياء بتلمس وجوهنا
    Devíamos ter falado contigo mais cedo, mas temos sido completamente honestos. Open Subtitles كان علينا أن نتحدّث إليكِ سابقاً، لكنّنا كنّا صادقَين تماماً،
    Devíamos ter percebido que um casamento do dia dos namorados estava mesmo a pedir um desastre destes. Open Subtitles جميعنا كان علينا أن نعرف أن زفاف في يوم عيد الحب كان مجرد طلب لكارثة.
    Quando o Jimmy era uma criança, nós Devíamos ter tirado férias roubado uma moto e ido a um museu dos horrores. Open Subtitles عندما كان جيمي صغيرا , كان يجب علينا اخذه في اجازة , سرقة دراجة نارية والذهاب الى متحف الكوابيس.
    Acho que não lhe Devíamos ter dado carta branca para as janelas. Também devia ter voto na matéria. Open Subtitles لا أظن أنه كان يجدر بنا السماح لها بتبديل النوافذ أعتقد أن سيكون لديّ رأي بإختيارها
    Devíamos ter seguido a linha de comboio. Open Subtitles لقد أخبرتكم كان من المفترض أن نسلك السكك
    Devíamos ter destruído este edifício há muito tempo. Open Subtitles أعتقد أنه كان ينبغي أن نهدم هذا المبنى منذ وقت طويل
    Não Devíamos ter vindo para cá. Eu... Open Subtitles لم يكن علينا أن نأتي إلى هنا مطلقاً، أنا..
    Devíamos ter cumprido o plano do seu marido. Open Subtitles لأجل هذا توجب علينا أن نمضي قدماً بخطة زوجك
    Pelo calendário, já Devíamos ter vindo aqui há seis meses. Open Subtitles عند النظر للتوقيت كان يجب أن نكون هنا من ستة أشهر
    Devíamos ter posto o cão a revirar os olhos. Open Subtitles ليتنا أدخلنا في الفيلم الكلب ذا العينين الزائغتين
    Não Devíamos ter vindo, mas ela estava tão ansiosa. Open Subtitles ما كان يجب ان نحضر الليلة ولكنها كانت متشوقة جدا
    Não devíamos estar aqui. Nunca Devíamos ter vindo. Open Subtitles لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا، لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا قطّ.
    Devíamos ter arranjado tempo, depois de tudo o que passaste. Open Subtitles كان علينا ان نخصص الوقت خاصة بعد كا ما عانيته
    Mesmo que esteja enterrado debaixo de terra, já o Devíamos ter detectado. Open Subtitles حتى لو كانت مدفونةً وسط التراب والصخور، كان ينبغي علينا رصدها
    Os nossos amigos são bombas improvisadas. Provavelmente Devíamos ter pesquisado o mapa no Google. Open Subtitles أصدقاؤنا خبراء إنترنت ربما كان علينا البحث عن خرائط جوجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد