Não aguento mais, isto deve parar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أخذ هذا أكثر، هو يجب أن يتوقف. |
Se ele quer parar, deve parar. | Open Subtitles | ,إذا أراد أن يتوقف .هو يجب أن يتوقف .أنا لن أضغط عليه مرة أخرى |
Depois, o comboio não deve parar em nenhuma circunstância. | Open Subtitles | لا يجب أن يتوقف القطار تحت أي ظرف من الظروف |
O comboio do orgasmo nunca deve parar. | Open Subtitles | قطار النشوة الجنسية لا يجب أن يتوقف |
- Isso deve parar a hemorragia. - Obrigado. | Open Subtitles | هذا يجب أن يوقف النزيف شكراً |
Dewey disse que accionou os travões independentes, então o atrito deve parar a maldita máquina após alguns quilómetros. | Open Subtitles | (ديوي)، يقول بأنّه وضع المكابح الآلية إذن التلاحم يجب أن يوقف هذا الشيء الملعون بعد بضعة أميال |
deve parar aqui! | Open Subtitles | يجب أن يتوقف ذلك هنا |
A matança deve parar! | Open Subtitles | القتل يجب أن يتوقف! |