ويكيبيديا

    "deve permanecer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن يظل
        
    • يجب أن يبقى
        
    • يجب ان يبقى
        
    • ينبغي أن تظل
        
    Provavelmente um de nós deve permanecer sóbrio. Open Subtitles يجب أن يظل أحدنا على الأقل متيقظا
    Provavelmente um de nós deve permanecer sóbrio. Open Subtitles يجب أن يظل أحدنا على الأقل متيقظا
    Isto deve permanecer em sigilo. Open Subtitles يجب أن يظل هذا سراً.
    E deve permanecer assim, senão podemos provocar o pânico. Open Subtitles يجب أن يبقى الوضع على هذا الحال وإلا سيعم الذعر في البلدة
    Smith deve permanecer vivo a todo o custo. Open Subtitles سميث يجب أن يبقى على قيد الحياة
    Pode aceitar o Sr. Warne, mas deve permanecer um completo segredo, mesmo da sua própria família. Open Subtitles انت ربما تقبلين بالسيد وارن لكن يجب ان يبقى سر , حتى على عائلته
    o caso "Kristina" deve permanecer nas mãos competentes dele. Não vamos atrapalhar. Open Subtitles ينبغي أن تظل قضيّة (كريستينا) في يدٍ قادرة دعينا لا نعترض الطريق
    A nossa posição deve permanecer secreta. Open Subtitles يجب أن يظل موقعنا سرياً
    Glenn, Isto deve permanecer numa máquina airgapped (isolada de outras na internet). Open Subtitles (غلين)، هذا يجب أن يظل في جهاز لم يتصل بالإنترنت.
    É por isso que o que fazemos deve permanecer secreto. Open Subtitles لهذا عملنا يجب أن يظل سريا
    Acho que o Flash deve permanecer um herói. Open Subtitles أعتقد أن (البــرق) يجب أن يظل بطلًا
    Um amor secreto deve permanecer em segredo. Open Subtitles الحب السرى يجب أن يبقى سريا
    deve permanecer um segredo. Open Subtitles يجب أن يبقى سرا.
    A criança deve permanecer presa. Open Subtitles الطفل يجب أن يبقى محجز.
    Não, a história deve permanecer no passado. Open Subtitles كلا , التاريخ يجب ان يبقى في الماضي
    A senadora disse que ele está escondido e que o paradeiro deve permanecer secreto. Open Subtitles صرحت النائبة (هاس) بكونه يعمل متخفٍ وأماكن تواجده ينبغي أن تظل غير معلومة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد