Ele deve ter-se apercebido que era o seu filho, porque encontrámos... | Open Subtitles | لا بدّ أنّه عرف أنّه ابنه، لأننا وجدنا شراكاً منصوبة |
O travão de emergência deve ter-se desengatado ou assim. | Open Subtitles | لا بدّ من أن مكابح الطوارىء إنحلت أو ما إلى ذلك |
deve ter-se escondido no carro. | Open Subtitles | لابد أنه كان مختبئا فى السيارة |
A nave-base explodiu. deve ter-se autodestruído. | Open Subtitles | المركبة الأم أنفجرت لابد أنه كان برنامج تدمير _ ذاتى |
deve ter-se escondido nos arbustos e esperado pela altura certa para atacar. | Open Subtitles | لابد انه اختبأ بين تلك الأخشاب وانتظر حتى يهجم |
A fita deve ter-se rasgado quando o assassino a puxou. | Open Subtitles | لابدّ أنّ الشريط تمزّق عندما سحبه القاتل. |
Ele deve ter-se baixado antes de o tiroteio começar. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا بدَّ وأنْ هَبطَ قبل إطلاق النار بَدأَ. |
Bem, deve ter-se passado algo com ele, porque não faria isso. | Open Subtitles | حسناً، لا بدّ وأن شيئاً ما حدث له لأنه فقط لن يقوم بهذا |
O composto deve ter-se multiplicado no seu sangue com o tempo. | Open Subtitles | لا بدّ أن المركب قد تضاعف في مجرى دمه بمرور الزمن. |
deve ter-se passado algo, especialmente na idade dela. | Open Subtitles | هناك لا بدّ وأن كَانَ الشيء يَستمرُّ، خصوصاً في ذلك العُمرِ. |
O coágulo deve ter-se libertado antes de o conseguirmos encontrar. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ الجلطة تحلّلت قبل أن نتمكّن من إيجادها |
deve ter-se espalhado, matou o resto. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ الفيروس خرج من الغرفة وقتل البقيّة |
deve ter-se soltado durante a reentrada. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّه إرتخى عند دخولي الغلاف الجوي |
deve ter-se sentido orgulhoso. | Open Subtitles | لابد أنه كان فخوراً |
deve ter-se arranhado bastante, mas nunca abrandou. | Open Subtitles | لابد انه قد خدش بشدة, ولكنه لم يخفف من سرعته |
deve ter-se passado, quando desististe. | Open Subtitles | لابد انه فزع عندما علم انكي استقلتي |
Ele deve ter-se... enfiado no seu saco, lá no orfanato. | Open Subtitles | بادي لابد انه تسلل لحقيبتك |
A tua Internet deve ter-se estragado na tempestade. | Open Subtitles | لابدّ أنّ الانترنت خاصّكِ تعطّل خلال العاصفة. |
Naomi deve ter-se apercebido do que o Wyndham estava a fazer, de algum modo. | Open Subtitles | لابدّ أنّ (نعومي) اِكتشفت ما يفعله (ويندهام) بطريقة ما. |
O eixo deve ter-se partido. | Open Subtitles | لابدّ أنّ محور العجلة مكسور. |
O Presidente tinha-me autorizado a ir, mas deve ter-se esquecido. | Open Subtitles | سألت الرئيس إن كان بوسعي الذهاب، ووافق، لكن لا بدَّ أنه نسي. |