As suas memória devem viver para sempre... através do dinheiro. | Open Subtitles | وذكراه يجب أن تعيش إلى الأبد منخلالالمال. |
e todos devem viver a vida do modo que gostariam, como se nada disso tivesse acontecido | Open Subtitles | والناس يجب أن تعيش حياتها التي يريدون عيشها قبل الفناء |
As meninas devem viver com a família, e é por isso, que o teu pai veio para te levar para casa. | Open Subtitles | , الفتاة الصغيرة يجب أن تعيش مع عائلتها لهذا السبب ابوك ِ أتى |
Esses bandidos devem viver vidas diferentes, agora. | Open Subtitles | يجب أن يعيش هؤلاء الغلمان حياةً مختلفة الآن |
- Óptimo! Se gostam assim tanto devem viver aqui. Certo? | Open Subtitles | إذا كنت تحب هذا البيت حتى ذلك الحين المبلغ الذي يجب أن يعيش هنا فقط، OK؟ |