ويكيبيديا

    "devemos aceitar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تقبل
        
    • يجب أن نقبل
        
    • علينا قبول
        
    porque creio que devemos aceitar as consequências das nossas acções, e aquilo que mais valorizo na vida é a honra da coisa em si. Open Subtitles لأنني أعتقد أننا يجب أن تقبل عواقب أفعالنا... وما أقدر أكثر في الحياة هو شرف الشيء.
    Acho que devemos aceitar. Estás a brincar? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن تقبل.
    E que devemos aceitar ambos em quem amamos. Open Subtitles وأننا يجب أن نقبل بوجود الجانبين في الناس الذين نحبهم.
    Se é a vontade de Deus que eles nos encontrem, então devemos aceitar o nosso destino. Open Subtitles ماذا إذا كانت أرادة الله أن يأتوا ليجدونا لذا يجب أن نقبل بمصيرنا
    Se algum de vocês me disser absolutamente porque é que não devemos aceitar esta proposta, eu a direi ao Presidente. Open Subtitles .... لو أن احداً منكم يستطيع أن يخبرنى بالضبط ،لماذا لا يجب أن نقبل هذا العرض..
    Acho que devemos aceitar os 885 que as calças azuis está a oferecer. Open Subtitles أعتقد علينا قبول عرض 885 ألف دولاراً من ذلك الرجل صاحب السراويل الزرقاء
    Achas que devemos aceitar a oferta de 10 milhões? Open Subtitles هل تعتقد أنه ينبغي علينا قبول العرض ب 10 مليون دولار؟
    Acho que dois está bom. devemos aceitar por dois. Open Subtitles أعتقد أن إثنان سعر جيد يجب أن نقبل به
    885. Está bem, devemos aceitar? Open Subtitles ـ 885 دولار ـ حسناً، هل علينا قبول هذا؟
    Acho que devemos aceitar. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب علينا قبول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد