ويكيبيديا

    "devemos conseguir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سنكون قادرين على
        
    • يجب أن نكون قادرين على
        
    • فسنتمكن من
        
    • ينبغي أن نكون قادرين على
        
    Devemos conseguir terminar em mais ou menos uma hora. Open Subtitles سنكون قادرين على اخراجهم فى خلال ساعة واحدة.
    Se foram pela passagem sul, Devemos conseguir apanhá-los antes do túnel. Cala-te. Open Subtitles إن سلكوا الطريق الجنوبي، سنكون قادرين على مقاطعتهم قبل النفق
    É uma munição nova. Devemos conseguir encontrar quem a comprou. Open Subtitles هذا النوع من الذخيرة حديث جدّاً، سنكون قادرين على معرفة من إشتراها.
    Se aprendermos mais sobre o que desencadeia a caça Devemos conseguir arranjar formas de ajudar a abrandar ou de impedir a doença. TED لنتعلم أكثر ما الذي يحفزها على الصيد، يجب أن نكون قادرين على إيجاد طرق للمساعدة في إبطاء او منع هذه الأمراض.
    Devemos conseguir criar o comportamento das mimosas sem lhes tocarmos. TED يجب أن نكون قادرين على خلق سلوك الميموسا بدون أن نلسمها بأنفسنا أصلاً.
    Se houver ali anéis, Devemos conseguir obter um alvo. Open Subtitles إذا كان ثمة حلقات بالأسفل.. فسنتمكن من الإغلاق عليها
    Juntas, Devemos conseguir espalhar a mensagem. Open Subtitles إن تعاونا كلنا فسنتمكن من إذاعة الخبر.
    Devemos conseguir repressurizar e tirá-los daí em pouco tempo. Open Subtitles ينبغي أن نكون قادرين على إعادة تكييف الضغط و نخرجك في أي لحظة
    Se formos para Oeste pela 212, Devemos conseguir interceptá-los. Open Subtitles لذا إذا إتجهنا غربا على الطريق 212 ينبغي أن نكون قادرين على الإعتراض
    Devemos conseguir bloqueá-la. Open Subtitles و سنكون قادرين على حجبها
    No final do dia, Devemos conseguir pagar aos credores, devolver os 20.000 que devemos à Bree e ter o suficiente para viver durante... 45 minutos. Open Subtitles حسناً، في نهاية اليوم، سنكون قادرين على الدفع لدائنينا، وأعيد لـ(بري) الـ20 ألف التي ندين بها .ونملكمايكفيللعيشلــ.
    Devemos conseguir conter isto, mas não deve fazer diferença, se o Bauer der à imprensa as provas que obteve da Dana Walsh. Open Subtitles سنكون قادرين على احتواء هذا، لكن.. لن يهم هذا إن كان (باور) قد مرّر الدليل الذي أخذه من (داينا وولش) إلى الصحافة
    Jack, se conseguires que o Rask entre na conta, Devemos conseguir rastrear as interações dele com a Margot. Open Subtitles (جاك)، لو جعلت (راسك) يلج إلى الحساب... سنكون قادرين على تعقبّ أيّ تعاملات له مع (مارغو) من هناك. لا يتحركنّ أحد!
    Contudo, se tiver uma lógica, Devemos conseguir decifrá-la por inteiro. Open Subtitles على أية حال ، إذا هو منظم نحنُ يجب أن نكون قادرين على أَن نكتشفها
    Recomendo que usemos um comprimido placebo para o público e, se o isolamento se mantiver, Devemos conseguir reparar os danos. Open Subtitles أنا أوصي بحبوب وهمية لإقناع العامة يجب أن نكون قادرين على عكس الضرر
    Devemos conseguir rodar a pua e tirá-lo dali. Open Subtitles ينبغي أن نكون قادرين على عكس عمل الجهاز وسحب يده.
    Quando percebemos, quando fazemos os cálculos, quando calculamos o rpm para este objeto, matematicamente, Devemos conseguir chegar até a um milhão de rpm. TED الآن، عندما تدركون، عندما تقومون بالحساب، عندما نحسب عدد اللفات في الدقيقة لهذا الشيء، رياضيًّا، ينبغي أن نكون قادرين على بلوغ مليون لفه بالدقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد