ويكيبيديا

    "deves-me isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت مدين لي
        
    • انت تدين لي
        
    • أنتِ تدينين لي بذلك
        
    • أنتِ مدينة لي
        
    • تدين لي بذلك
        
    • تدين لي بهذا
        
    • تدينين لي بهذا
        
    • مدين لي بذلك
        
    • مدين لي بهذا
        
    Deves-me isso, por ter salvo o teu couro branquelas. Open Subtitles أنت مدين لي بإنقاذك أيها الأبيض المجنون التافه
    Deves-me isso. Open Subtitles انت تدين لي بهذا
    Deves-me isso. Open Subtitles أنتِ تدينين لي بذلك
    Deves-me isso. Sabes que me deves. Open Subtitles أنتِ مدينة لي تعلمين أنكِ ستفعلين
    Salvei-te a vida uma vez. Deves-me isso. Deves-me uma vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه
    Deves-me isso. Open Subtitles أظن أن أقل مايمكنك فعله هو الإنصات إلى تدين لي بهذا
    Temos de falar. Deves-me isso, pelo menos. Open Subtitles علينـا التحدث , أنت تدينين لي بهذا
    Deves-me isso a mim e a eles. Open Subtitles أنت مدين لي بذلك أنت مدين لهما بذلك
    Deves-me isso, Frank. Fala com ele. Open Subtitles انت مدين لي بهذا يا فرانك تكلم معه
    Talvez cometa um erro. - Deves-me isso. Open Subtitles ربما سأقع في ورطة أنت مدين لي كثيرا
    Deves-me isso. Open Subtitles انت تدين لي
    Deves-me isso. Open Subtitles انت تدين لي
    - Tu Deves-me isso. Open Subtitles أنتِ تدينين لي بذلك ..
    - Não posso. - Deves-me isso. Open Subtitles لايمكنني - أنتِ مدينة لي بهذا -
    Deves-me isso. Open Subtitles أنت تدين لي بذلك
    - Deves-me isso. - ...mas largas umas balas Open Subtitles أنت تدين لي بهذا القدر لكنك أهدرت بضع رصاصات
    Deves-me isso. Open Subtitles تدينين لي بهذا.
    Deves-me isso. Open Subtitles لنقل أنك مدين لي بذلك
    Tens de ser directo. Pelo menos Deves-me isso. Open Subtitles يجب أنْ تكون صريحاً أنتَ مدين لي بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد