ويكيبيديا

    "devia acontecer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن يحدث
        
    • المفترض أن يحدث
        
    • يفترض حدوث هذا
        
    • ينبغي أن يحدث
        
    Aquilo não devia acontecer. Open Subtitles هذا لا يجب أن يحدث.
    O que acha que lhes devia acontecer? Open Subtitles ماذا تظن يجب أن يحدث لهما؟
    Não devia acontecer. Open Subtitles لم يكن يجب أن يحدث
    - Isto não devia acontecer. - Tens de encontrar a cavilha. Open Subtitles . ليس من المفترض أن يحدث هذا . أنت يجب أن تجد دعامة
    Porque se eu me for, é o que devia acontecer. Open Subtitles لأنه إذا ذهبت بعيدا، هو ما كان المفترض أن يحدث.
    Isto não devia acontecer. Open Subtitles لم يكن يفترض حدوث هذا.
    Obrigas-me a aceitar, incitado pelo meu chefe, agradecendo-me por algo que nunca devia acontecer. Open Subtitles لقد جعلتني أتقبّل المديح من رئيسي و يشكرني على شئ لم يكن ينبغي أن يحدث
    Isto não devia acontecer. Open Subtitles لم يجب أن يحدث هذا
    Isto não devia acontecer. Open Subtitles هذا لا يجب أن يحدث.
    - Isto não devia acontecer! Open Subtitles -لا يجب أن يحدث هذا
    E tudo o que devia acontecer vai acontecer. Open Subtitles وكل شيء على وشك أن يحدث من المفترض أن يحدث.
    De certeza que aquilo não devia acontecer. Open Subtitles أنا متأكد جدا ان لم يكن من المفترض أن يحدث.
    Isto só devia acontecer daqui a uns dias. Open Subtitles ما كان يفترض حدوث هذا لأيام.
    Pois, bem, o que aconteceu à Jalina não devia acontecer a ninguém. Open Subtitles نعم، حسنا، ماحدث لجالينا لا ينبغي أن يحدث لأي شخص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد