Devia ter adivinhado que também terias a minha morada. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ تعرفين عنواني أيضاً |
Devia ter adivinhado que estaria aqui, Professora McGonagall. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنك ستكونين هنا يا أستاذة ماجوناجل |
Se és capaz de fogo posto, Devia ter adivinhado que eras capaz de invasão de domicílio. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنكِ قادرة على الاقتحام و السرقة |
Devia ter adivinhado que ia ser má nisto, considerando todas as coisas horríveis que disse à Brooke da última vez que a viu. | Open Subtitles | كان علي معرفة أنك ستكونين سيئة في هذا بالنظر للكلمات المؤدية التي قلتيها لـ(بروك) آخر مرة |
Devia ter adivinhado. | Open Subtitles | كان علي معرفة هذا |
Eu Devia ter adivinhado. O sítio mais popular de Londres para suicídios na noite mais popular para suicídios. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعرف المكان الأكثر شعبية في لندن |
- Devia ter adivinhado que ninguém dá nada por nada. | Open Subtitles | - و طوال الوقت - كان يجب أن أعرف أنه لا يوجد من يقدم خدمة دون مقابل |
Aqui está o teu casaco estúpido. Devia ter adivinhado isto. | Open Subtitles | هاهو جاكتك ، كان يجب أن أعرف نواياك |
Devia ter adivinhado que virias atrás de mim. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنك ستسعى إليّ |
- Devia ter adivinhado que eras tu, com todas aquelas gralhas por causa dos teus dedos gordos. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنه أنت... كل تلك الأخطاء المطبعية من أصابعك الثخينة. |
Devia ter adivinhado. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف |
Curtis McCready. Devia ter adivinhado. | Open Subtitles | كيرتس مكريدي)، كان يجب أن أعرف) |
Devia ter adivinhado que o Rocket e o Groot iriam encontrar-me. | Open Subtitles | كان علي معرفة أن (روكيت) و (جروت) سيتتبعانني (من فيلم (حماة المجرة |
Céus, Devia ter adivinhado. | Open Subtitles | يا إلهي كان علي معرفة ذلك |
Devia ter adivinhado pelos teus braços musculados. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعرف من عضلاتُك المفتولة |