ويكيبيديا

    "devia ter estado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان يجب أن أكون
        
    • كان علي أن أكون
        
    • كان ينبغي أن أكون
        
    • كان عليّ أنْ أكون
        
    • كان يُفترض أن أكون
        
    • يفترض به التواجد
        
    A rainha deu-me, Eu Devia ter estado aqui com ele! Open Subtitles الملكة أعطتني إيّاها كان يجب أن أكون هنا معه
    Eu Devia ter estado ali para o apanhar quando ele caiu das escadas. Open Subtitles كان يجب أن أكون هناك لأمسكه عندما سقط على السلالم
    - Fecha a matraca! - Não percebem? Era aqui que eu Devia ter estado, não naquela estúpida corrida. Open Subtitles كلا، ألا تفهم هنا كان يجب أن أكون في البداية
    Perdeste uma pessoa. Devia ter estado lá para te apoiar. Open Subtitles لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ
    Não estava lesionado ou doente. Devia ter estado com eles. Open Subtitles لم أكن مصابا ولا مريضا كان علي أن أكون هناك
    Desculpa, Devia ter estado calma. Não estava a pensar. Open Subtitles آسفة، كان ينبغي أن أكون هادئة هناك، لم أكن في وعييّ
    Devia ter estado lá. Open Subtitles كان عليّ أنْ أكون هناك
    Eu Devia ter estado cá. Por ela. Open Subtitles كان يُفترض أن أكون هُنا، من أجلها
    Eu só o que Devia ter estado lá para mandar aquilo pelos ares. Open Subtitles أجل , أنا من كان يفترض به التواجد هناك لتفجير المكان
    Desiludi-te. Devia ter estado lá para te apoiar. Open Subtitles قد خذلتُكِ، كان يجب أن أكون حاضراً لأساندكِ
    Eu Devia ter estado lá para fazer alguma coisa. Open Subtitles كان يجب أن أكون هناك لأفعل شىء ما
    Gar, sinto muito. Devia ter estado lá. Open Subtitles غار , أنا آسفة جدا أنا كان يجب أن أكون هناك
    Eu estive a curtir contigo quando Devia ter estado em casa com a minha noiva. Open Subtitles حاولت مواعدتكي عندما كان يجب أن أكون في البيت مع خطيبتي.
    Eu Devia ter estado quieto. Open Subtitles كان يجب أن أترك الأمر كان يجب أن أكون مكتفيّاً
    Devia ter estado aqui contigo, e não estive. Open Subtitles كان يجب أن أكون بجانبك ولم أكن
    Devia ter estado no funeral. Open Subtitles كان علي أن أكون في الجنازة ولكن
    E... que Devia ter estado mais do seu lado. Open Subtitles و كان علي أن أكون وراءها أكثر
    Devia ter estado com eles! Open Subtitles كان علي أن أكون معهم
    Eu Devia ter estado lá. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون موجوداً يا رجل
    Devia ter estado lá, mas estava contigo. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون هناك لكنني كنت معك
    - Devia ter estado cá. Não estive. Open Subtitles كان ينبغي أن أكون هنا لكن لم أكن
    Devia ter estado lá para ele. Open Subtitles كان عليّ أنْ أكون حاضرة لأجله
    Talvez alguém no edifício que não Devia ter estado aqui. Open Subtitles ربّما شخص لا يفترض به التواجد هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد