ويكيبيديا

    "devonshire" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ديفونشاير
        
    • ديفونشير
        
    • ديفنشير
        
    Seria cruel afastá-la tão depressa. Devonshire é täo longe. Open Subtitles سيكون قاسٍ مني أن آخذها مبكراً ديفونشاير بعيدة جداً
    Reside em Devonshire, Miss Dashwood? Open Subtitles أعتقد أنك تعيشين في ديفونشاير يا آنسه داشوود؟
    Bem, tal como dizem, o Duque de Devonshire deve ser o único homem na Inglaterra... que não está apaixonado por sua esposa. Open Subtitles - حسنا , كما يقال , دوق " ديفونشاير " يجب أن يكون الرجل "الوحيدفي "انكلترا, الذي لا يحب زوجته
    Acho que, de ora em diante, ficarei em casa, em Devonshire. Open Subtitles أظننا سنبقى فى المنزل فى ديفونشير من الان فصاعدا
    Mandar-me para Devonshire. Levaram oito meses para transferirem-me para a Central. Open Subtitles وقام بتعليقي في وحدة ديفونشير ، وقد اخذ مني ثمانية اشهر للأنتقال إلى وحدة الميترو
    E não pode ter sido Uhtred a levar a mensagem para Devonshire. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون (أوتريد) هو من (يوصل الرسالة إلي (ديفنشير
    "A Duquesa de Devonshire apareceu na passada semana, em Bath comum toucado." Open Subtitles "دوقة " ديفونشاير " ظهرت في " باث " في الأسبوعالماضيمرتديةقبعة"
    O Duque e a Duquesa de Devonshire e Lady Elizabeth Foster. Open Subtitles -دوقة ودوقة " ديفونشاير " , والسيدة " اليزابيث فوستر"
    Chá branco da China, biscoitos escoceses, natas de Devonshire, e sei que ela não vem. Open Subtitles ,شاى ابيض من الصين ,كعكة الغريبه الاسكتلندية و ديفونشاير كريم وعلمت .انها ليست قادمة
    Devonshire é um local muito agradável, n'est ce pas? Open Subtitles ان ديفونشاير من اكثر الأرياف متعة اليس كذلك ؟
    Estou a começar a pensar que o Castelo Devonshire é uma má ideia. Open Subtitles انظري، بدأت أعتقد أن قلعة ديفونشاير هي فكرة سيئة
    Algo mais importante o fez vir de Devonshire. Open Subtitles د. " مورتيمر " ، لقد كان هناك شئ أكثر أهمية "الذى أتى بك من " ديفونشاير "إلى شارع " باكر
    O Dr. Richard Mortimer, uma eminente personalidade de Devonshire, disse... Open Subtitles فى قرية " جريمبون " الصغيرة "فى " دارتمور د. " ريتشارد مورتيمور " ، شخصية "معروفة فى " ديفونشاير
    Se a maldição existe, será tão poderosa em Londres como em Devonshire. Open Subtitles إذا كانت هناك لعنة شر على العائلة فستكون قوتها مساوية لقوتها "فى " ديفونشاير
    Tenciona ir até Devonshire e viver na Mansão dos Baskervilles? Open Subtitles "هل فى نيتك الذهاب إلى " ديفونشاير لتقيم فى قاعة " باسكيرفيلز " ؟
    Por motivo algum deverá ir para Devonshire sozinho. Isso já está tratado. Open Subtitles يجب ألا تذهب إلى " ديفونشاير " بمفردك بأى حال من الأحوال
    Ganhei o primeiro prémio... do antigo recital de poesia de Devonshire, em 1963. Open Subtitles .. ربحت المركز الأول في مسابقة إلقاء الشعر القديمة .. ديفونشاير" عام 1963"
    que em breve me estarei a dirigir à minha filha... como Sua Alteza, a Duquesa de Devonshire. Open Subtitles -أنني قريبا سأخاطب ابنتي .. بـ: سمودوقة"ديفونشاير"
    E isso vem destes motores híbridos de eficiência elevada desenvolvidos pela Devonshire Robotics. Open Subtitles هذه المحركات المعدلة بشكل رائع مطورة بواسطة آليات ديفونشير.
    Quanto ao fabricante em si, ligámos à Devonshire Robotics e às outras empresas roubadas. Open Subtitles وكذلك المصنع الحقيقي, لقد اتصلنا بآليات ديفونشير والشركات المنهوبة الأخرى.
    É o fyrd de Devonshire, padre Pyrlig. Open Subtitles من قد يكونون؟ (هم (ديفنشير فيرد (أيها الأب (بيرليج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد