ويكيبيديا

    "devorar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يلتهم
        
    • تلتهم
        
    • ألتهم
        
    • التهام
        
    • التهمت
        
    • إلتهام
        
    • بإلتهام
        
    • تَلتهمُ
        
    • للالتهام
        
    • يلتهمه
        
    Deixa a minha espada devorar, até que a sua sede se extinga com sangue e o meu inimigo durma para sempre. Open Subtitles فلتدع سيفى يلتهم من أمامه ويروى عطشه من دمهم وينام عدوى للأبد
    Bom, a minha avó incutiu-me valores muito bem sem lobos maus a devorar meninas pequenas. Open Subtitles حسناً , جدتي علمتني القيم بشكل يد بدون وجود ذئب كبير و شرير يلتهم الفتيات الصّغيرات
    Essas mesmas forças que estão a criar multimilionários também estão a devorar muitos empregos tradicionalmente da classe média. TED نفس تلك القوى التي تصنع المليارديرات تلتهم العديد من فرص العمل التقليدية للطبقة الوسطى.
    Vá lá, deixa-me devorar a tua alma como devorei a de Judas Iscariote! Open Subtitles تعال,دعني ألتهم روحك كما فعلت ب يهوذا الاسخريوطي
    De repente, elas começam a devorar o gado saudável, e mesmo assim, as vacas continuam magras e doentes como antes. Open Subtitles فجأة , يبدؤا في التهام السبع بقرات السمان
    Se ela devorar um coração, ela será demónio para sempre. Open Subtitles اذا الاميرة التهمت قلب انسان فستصبح شيطان الى الابد.
    Se o Energon Negro está a devorar o Raf de dentro para fora... devemos expurgá-lo e rápido, e do único jeito que conheço. Open Subtitles إذا كان هو إلتهام إنرجون الشر راف من الداخل إلى الخارج ويجب أن يطرد بسرعة، أعرف أن الطريقة الوحيدة الممكنة.
    As formigas guerreiras podem devorar, dissolver e comer uma vaca numa questão de horas. Open Subtitles النمل الجيشي قد يلتهم بل يبيد بقرة في ساعات
    Retirando-os, ficarás outra vez cego, mas irás dar-nos tempo para descobrirmos o que é que está a devorar o teu cérebro. Open Subtitles إن أوقفناها سيصيبك العمى ثانيةً لكن ستعطينا الوقت لمعرفة ما يلتهم مخك
    Os antigos chineses acreditavam que um dragão estava a devorar o Sol. Open Subtitles إعتقد الصينيين القدماء أن تنيناً كان يلتهم الشمس
    Após anos de fome, não podes deixá-lo devorar sundaes. Open Subtitles بعد سنوات من الجوع، لا تدعيه ببساطة يلتهم البوضة
    Costumava... devorar três ou quatro livros de uma vez. Open Subtitles كان يلتهم ثلاثة أو أربعة في وقت واحد
    Asseguro-o de que não descansarei até que os ratos da minha masmorra estejam a devorar os restos daquele mentiroso e ladrão... Open Subtitles كن واثق اني لن ارتاح حتي تلتهم الفئران في زنزانتي بقايا ذلك الساحر اللص الكاذب
    Já viste uma leoa a devorar sua cria? Open Subtitles أرأيت قبلا لبؤة تلتهم أشبالها ؟ يا إلهي ليس هذا مرة أخرى
    Em apenas quatro semanas uma colónia de mergulhões pode devorar um milhão e meio de toneladas de peixe do Árctico. Open Subtitles في أربعة أسابيع فقط، مستعمرة الغلموت يمكن أن تلتهم مليوناً ونصف طنّ من السمك القطبي
    Depois de me ver devorar quatro canelões, ele ainda quis fazer amor. Open Subtitles بعد مشهادته لي وأنا ألتهم أربعة كانوليز كانوليز: معجنات وحلويات صقلية مازال يريد الإستمرار
    Adorava devorar Cap'n Crunch... enquanto via os desenhos animados de Sábado, em miúda. Open Subtitles لقد كنت أحب التهام أكياس المقرمشات و أنا أشاهد الكارتون صباح السبت عندما كنت طفلة
    Se devorar este coração, serei a mulher mais bonita do mundo outra vez. Open Subtitles اذا التهمت هذا القلب, سأصبح اجمل امرأة في العام من جديد.
    E nós, monstros, não receamos devorar rapazinhos. Open Subtitles ونحن الوحوش لانخشى إلتهام الصبيان
    Os pequenos micróbios que você não vê e que vivem dentro de você agora... começam a devorar a sua carne... para levar os elementos de seu corpo de volta para a terra. Open Subtitles ثم تقوم بكتيريا صغيرة لا يمكنك رؤيتها، لكنها بداخل جسمك الآن تبدأ بإلتهام لحمك
    - Corpos sem cabeça. - Monstros a devorar carne humana. Open Subtitles جثث بلا رأس - وحوش تَلتهمُ لحماً إنسانياً -
    Ela disse que só lhe apetecia devorar cada dentada. Open Subtitles لقد قالت أنها لم تستطع الانتظار للالتهام كل قطعة.
    "como um leão que ruge, caminha em volta, procurando quem ele possa devorar." Open Subtitles مثل الأسد الذى يحوم حول فريسته يبحث عما يلتهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد