Porque, entre os dias seis e dez de dezembro, | Open Subtitles | لأنّهُ بينَ السادس و العاشر من كانون الأول, |
A dez de Junho, um mês antes do seu 33º aniversário, o grande coração de Alexandre finalmente cedeu. | Open Subtitles | -فى العاشر من يوينو؛ قبل شهر من بلوغه سن الثلاثة والثلاثين -توقف قلب الاسكندر الاكبر عن الخفقان |
dez de Julho, há dois anos atrás. | Open Subtitles | العاشر من جويلية ، سنتين قبل الآن. |
Era dez de junho, pois não? | Open Subtitles | كان ذلك العاشر من "يونيو" ، أليس كذلك؟ |
O senhor podia ter nomeado qualquer carta do baralho, mas disse dez de copas. | TED | كان من الممكن لك اختيار أي ورقة أخرى لكنك اخترت العشرة الكبة بالذات |
E aqui está a prova de que as coisas se alteram: o dez de copas. | TED | وهذا دليل على أن الأشياء تتغير دائماً العشرة الكبة |
E por isto chamou seu cavalo de dez de junho? | Open Subtitles | ولهذا دعوت حصانك العاشر من "يونيو" ؟ |
Chegarei a dez de Março com a minha irmã Martha. | Open Subtitles | سأصل في العاشر من مارس (مع شقيقتي (مارثا |
Ele nomeou seis dos "dez de Hollywood". | Open Subtitles | لقد أعطاك أسماء ستة من الهوليوديين العشرة |
Belo truque com os "dez de Hollywood", mas não sou tão burro como pareço. | Open Subtitles | أحسنتَ بخدعة الهوليووديين العشرة ولكنني لستُ غبياً بالقدر الذي يبدو علي |