ويكيبيديا

    "dia da semana" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يوم من أيام الأسبوع
        
    • يوم من الأسبوع
        
    • يوم في الأسبوع
        
    • يوم في الاسبوع
        
    • يوم الأسبوع
        
    • يوم بالأسبوع
        
    Cada dia da semana me visto como um dos Village People. Open Subtitles كلّ يوم من أيام الأسبوع أرتدي مثل شخص قرية مختلف
    - Comprei sete. Um para cada dia da semana. Open Subtitles أخذت سبعة, واحدة لكل يوم من أيام الأسبوع
    Não acredito que tinha uma boina para cada dia da semana. Open Subtitles انا لا اصدق انه كان لدي قلنسوة في كل يوم من الأسبوع
    Nunca fez compras ali. Garcia, em que dia da semana em que as vítimas foram levadas? Open Subtitles غارسيا,في أي يوم من الأسبوع تم اختطاف كل من الضحايا؟
    E nem saberia sequer que dia da semana era. Open Subtitles ولن أعرف قط أي يوم في الأسبوع يكون
    Porque eu dou-te! Dou-te a qualquer dia da semana! Open Subtitles بسبب سألقي بك، سألقي بك في ايّ يوم في الأسبوع!
    Meu, Scarlett Johansson sem braços, qualquer dia da semana. Open Subtitles يا صديق .. سكرلت جونز بدون ايادي .. في اي يوم في الاسبوع
    Por acaso, alguém aqui sabe o dia da semana em que nasceu? TED بالصدفة، هل يعرف أحدكم يوم الأسبوع الذي ولد فيه؟
    Na verdade, comprei seis, uma para cada dia da semana e uma de reserva para o dia da lavandaria. Open Subtitles إشتريت إثنتان منها بالواقع إشتريت ستة واحدة لكل يوم بالأسبوع و إحتياطي للأيام
    Nunca se esquece que dia da semana é. Open Subtitles وأنك لن تنسى ما يوم من أيام الأسبوع هو عليه.
    Podes caminhar por cima de mim a qualquer dia da semana. Open Subtitles يمكنك المشي عليا في جميع أنحاء في أي يوم من أيام الأسبوع.
    Jurei que quando crescesse, iria ter uma para cada dia da semana... e tenho. Open Subtitles أقسمت أنني إذا بلغت سن الرشد سوف أرتدي ... فانيلـة مختلفـة كل يوم من أيام الأسبوع , و أنـا أفعل هذا
    Cada dia da semana a vista é diferente. Open Subtitles في كل يوم من أيام الأسبوع يتغير المشهد
    Mato ou morro por ti, qualquer dia da semana. Open Subtitles سأقتل أو أموت لأجلك في أي يوم من الأسبوع
    Ele pode ter-te noutro dia da semana, mas preciso de ti esta noite. Open Subtitles بوسعه أن يحظى بك في أيّ يوم من الأسبوع لكني بحاجة إليك الليلة.
    Podia acabar contigo em qualquer dia da semana. Open Subtitles أستطيع أن أشربك أنت ايضاً في أي يوم من الأسبوع
    Não me lembro a que dia da semana é que calha. Open Subtitles آنا لا أستطيع حتى التذكر أى يوم من الأسبوع يمكننى الذهاب .
    Vamos competir de igual para igual com os Dinkels qualquer dia da semana. Open Subtitles We'll go toe-to-toe with Dinkel's في أي يوم في الأسبوع
    das crises, em tempo real. Pensem bem: nestes 6,5 milhões de mensagens, todas estas informações são identificadas automaticamente .por processos naturais de linguagem, O pior dia da semana para os distúrbios alimentares é a segunda-feira. TED فكروا في ذلك: 6.5 مليون رسالة يتم ترقيمها آليا باستخدام عمليات اللغة الطبيعية، كل هذه الحقائق -- أستطيع أن أخبركم أن أسوأ يوم في الأسبوع لاضطرابات الأكل هو الاثنين.
    Portanto, sintam-se à vontade para usar a roupa do Dia casual em qualquer dia da semana. Open Subtitles متاح لكم ارتداء ملابسكم الغير الرسمية ليوم الجمعة او اي يوم في الاسبوع
    Há uma para cada dia da semana. Open Subtitles هناك حزمه لكل يوم في الاسبوع شكرا
    (Aplausos) Há alguém aqui que queira saber o dia da semana em que nasceu? TED (تصفيق) أي شخص هنا يرغب بمعرفة يوم الأسبوع الذي ولد فيه؟
    Vou levar a velha Winny do meu pai em qualquer dia da semana. Open Subtitles سأخذ "ويني أبي" القديمة في أي يوم بالأسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد