Num dia de primavera em 1889, o governo federal realizou o que eles chamaram uma "corrida pela terra". | TED | في يوم ربيعي عام 1889، عقدت الحكومة الفدرالية ما أسمته بسباق على الأراضي. |
Um dia de primavera e, no entanto, há neve na base de uma árvore. | Open Subtitles | في يوم ربيعي و لايزال الثلج يقطن الشجره. |
Apanhaste folhas do outono neste dia de primavera. | Open Subtitles | وكأنه ورقة خريفية في يوم ربيعي |
... sevosconcedioprivilégio de passear num dia de primavera... | Open Subtitles | أو منحتك إمتياز تمشيّة فى يوم ربيعي |
'Calor, dia de primavera... Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
'Calor, dia de primavera. Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
'Calor, dia de primavera. Lembre-se do auditório'. | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ تذكر غرفة الاستماع |
E John Invergordon, que gastou o último cêntimo no seu sonho inaugurou IKrewe Island no que deveria ser um glorioso dia de primavera. | Open Subtitles | و (جون إنفيرغوردن)، أنفق آخر قرش ،عنده على حلمه العظيم لإفتتاح جزيرة "كرو" الذي .كان يوم ربيعي مجيد |
Como está um belo dia de primavera, achei que podia aproveitar as águas quentes e amenas da corrente do Golfo. | Open Subtitles | ،وطالما أنه يوم ربيعي جميل ظننت أني سأقضي وقتاً ممتعاً في مياه (تيار الخليج) الدافئة المعتدلة |
Dois anos atrás, num lindo dia de primavera... | Open Subtitles | قبل عامين يوم ربيعي جميل |
Lindo dia de primavera. | Open Subtitles | يوم ربيعي جميل. |
'Calor, dia de primavera... | Open Subtitles | يوم ربيعي دافئ |