Vai ser o melhor dia de todos! Eu amo-vos, malta! | Open Subtitles | ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق |
Para nós, este mau dia... foi o melhor dia de todos! | Open Subtitles | "بالنسبة لنا, هذا اليوم السيء كان أفضل يوم على الإطلاق!" |
Este é o melhor dia de todos! Sim. | Open Subtitles | هذا أفضل يوم على الإطلاق |
"Ontem à noite, na véspera do dia de todos os Santos o Padre Moore tentou expulsar seis demônios do meu corpo. | Open Subtitles | الليلة الماضية، في ليلة الهالويين حاول الأب مور طرد ستةشياطين من داخل جسدي |
A ligação entre os vivos e os mortos é mais forte na véspera do dia de todos os Santos. | Open Subtitles | الفجوة بين الأحياء والأموات "تضعف خلال أعياد "الهالويين |
Não é só isso que significa a véspera do dia de todos os Santos. | Open Subtitles | ليست هذه روح "الهالويين" فقط |
Pior dia de todos. | Open Subtitles | نعم أسوأ يوم على الإطلاق. |