Eu quero que respires a partir do teu diafragma, OK? | Open Subtitles | أريد منكِ أن تتنفسي من الحجاب الحاجز .. أوكي؟ |
Isto é o fígado, aqui mesmo, isto aqui é o diafragma, | Open Subtitles | حسنا هذا هو الكبد هنا وهذا هو الحجاب الحاجز هنا |
Não, o marcador tradicional é compressão do diafragma e vibração da laringe, o que termina em: "Dói-me o abdómen." | Open Subtitles | لا. دليل تشخيص التقليدي هو انقباض الحجاب الحاجز و ذبذبات الحنجرة و التي تؤدي إلي صوت مسموع |
O diafragma está totalmente recolhido, a caixa torácica está metida para dentro. É aqui que, mentalmente, passa-se uma coisa. | TED | يدخل الغشاء كلّياً، يتجه القفص الصّدري نحو الداخل، وهنا، ذهنيا، يحدث شيئ ما فعلاً. |
E tudo por construir um diafragma com 120 metros! | Open Subtitles | لأني قمت ببناء غشاء طوله 400 قدم. |
E tem uma barriga flácida, por isso temos de passar algum tempo a fortalecer-lhe o diafragma. | Open Subtitles | بطنك مترهل لذا علينا أن نقوّي حجابك الحاجز. |
Começa com um espasmo involuntário ou contração súbita do diafragma, o grande músculo em forma de cúpula por baixo dos pulmões que usamos para inalar o ar. | TED | يبدأ مع التشنج اللاإرادي أو الانكماش المفاجئ في الحجاب الحاجز، وهو العضلة الكبيرة على شكل قبل الموجودة أسفل الرئتين التي نستخدمها لإدخال الهواء للرئتين. |
Os pulmões contraem o diafragma e isso cria uma vibração autossustentada da prega vocal, que produz um som. | TED | تسحب رئتاك عضلةَ الحجاب الحاجز وهذا يخلق اهتزازاً من طرف حبالك الصوتيّة، ما يؤدي إلى صدور الصوت. |
Quando o diafragma se descontrai o CO2 é expirado numa mistura de oxigénio e outros gases. | TED | وعندما يكون الحجاب الحاجز مرتخيًا، فإن ثاني أكسيد الكربون ينبعث إلى جانب مزيج من الأكسجين وغازات أخرى. |
A apneia do sono impede a contração dos músculos do diafragma. | TED | توقف التَّنفس أثناء النَّوم يؤدي إلى توقف تقلّصات في عضلات الحجاب الحاجز. |
...e se estende até a parte inferior do arco esquerdo do diafragma. | Open Subtitles | ومتمدد ليصل إلى الجانب الأيسر من الحجاب الحاجز |
Quer que aumente o corte, do esterno ao diafragma? | Open Subtitles | سأمدد الشق، سيد من عظم القص إلى الحجاب الحاجز؟ |
Tenho um novo diafragma e está preso. | Open Subtitles | هذا أمر محرج. حصلت على الحجاب الحاجز الجديد وأنه عالق. |
O teu cão achou que o meu diafragma era um brinquedo. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف؟ يعتقد الكلب كان لي الحجاب الحاجز لعبة مضغ. |
O ar para dentro, o teu diafragma para fora, é normal ver-se gorda. | Open Subtitles | عندما يدخل الهواء ينتفخ الحجاب الحاجز. لا يهم أن تبدي سمينة. |
Quando respiramos, o diafragma desce as costelas e os intercostais dilatam-se dando espaço aos pulmões para incharem com o ar. | Open Subtitles | عندما تنتفس قطرات الحجاب الحاجز الأضلاع والطبقة الداخلية تتسع تفسح المجال للرئتين للتمدد بالهواء |
Os microfones tradicionais funcionam transformando o movimento de um diafragma interior num sinal elétrico, e esse diafragma está concebido para se mover prontamente com os sons de forma a que os movimentos podem ser gravados e interpretados como áudio. | TED | لميكروفون العادي يعمل بتحويل الحركة لغشاء داخلي إلى إشارة كهربائية وهذا الغشاء مصمم للحركة بسهولة تبعا للصوت بحيث يمكن تسجيل حركته و ترجمتها إلى صوت |
Tenho um diafragma guardado lá em cima. | Open Subtitles | -اخفضي صوتك لدي غشاء منع الحمل بمكان ما بالأعلى. |
Respira com o diafragma. Isto não é assim tão perigoso. | Open Subtitles | تنفس مع حجابك الحاجز لا يوجد شيء شديد الخطر حول هذا الموضوع. |
Não conseguia engolir nada, não comia nem bebia, o meu diafragma ficou destruído, não conseguia respirar. | Open Subtitles | دُمـِّرَتْ حركة ابتلاعي اللاشعورية لم أعد أستطيع الأكل ولا الشرب تحطم حلقومي فلم أكن أستطيع التنفس |
Neste caso, o seu diafragma ele sufocou enquanto dormia. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة حجابه الحاجز ومن ثم سيختنق في نومه |
Não me vez a reclamar por ter perdido o meu diafragma. | Open Subtitles | لا ترينني أتذمر بشأن خسارتي حجابي الحاجز |
Outra vez. Sente o diafragma a subir e descer? | Open Subtitles | هل تشعرين بحجابك الحاجز يتحرك ؟ |
Ainda aí tem o diafragma. | Open Subtitles | عِنْدَكَ ما زِلتَ تَحْصلُ على حجابكَ الحاجزِ. |