ويكيبيديا

    "dificilmente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بصعوبة
        
    • بالكاد
        
    • من غير المحتمل
        
    • من الصعب
        
    • مستبعد
        
    • نادراً
        
    • لا يكاد
        
    • نادرا
        
    • فبالكاد
        
    Dificilmente têm cancro, e quando têm não é tão grave. TED يُصابون بصعوبة بالسرطان وعندما يُصابون به لا يكون حاداً
    Eu vim ter ganhos com facilidade, Eu partiria Dificilmente sem eles. Open Subtitles لقد آتيت للفوز بسهولة، لن أفترق عن الفوز إلا بصعوبة
    Nesta foto, Dificilmente podem dizer onde está o edifício e onde está a paisagem. TED كما ترون في هذه الصورة، يمكنكم بصعوبة معرفة مكان وجود االمبنى ومكان وجود الطبيعة.
    Achamos que uma posição como essa Dificilmente seria apropriada. Open Subtitles نحن نشعر أن منصب كهذا بالكاد يكون مقبولا
    O problema é que Dificilmente teremos a certeza. TED المشكلة هي، أنه من غير المحتمل أننا سنتأكد من ذلك.
    Isto significa que as tendências que levaram os investidores a perdas, que levaram à crise hipotecária, muito Dificilmente vão ser superadas. TED هذا يعني أن التحيز الذي قاد المستثمرين للإخفاق، الذي أدى إلى أزمة الرهن سيبقى من الصعب جدا التغلب عليه.
    Muito Dificilmente. Open Subtitles إنه أمر مستبعد.
    Isso pode explicar um facto muito triste: O nosso peso de referência pode aumentar, mas Dificilmente diminuirá. TED ولعل هذا يفسر حقيقة محزنة جداً: نقاطتك المحددة يمكنها أن ترتفع، ولكن نادراً ما تنقس.
    Possivelmente essas perguntas eram adequadas para uma cerimônia de graduação, mas Dificilmente valeriam para impulsionar uma campanha presidencial. Open Subtitles في ذلك الخطاب كانت هذه الأسئلة مناسية ، ربما، ولكن بصعوبة هذه المواد قد عملت على إطلاق حملة الانتخابات الرئاسية.
    Se bem que Dificilmente possamos admirar um mundo que tem em maior estima as compras em lugar da maternidade. Open Subtitles مع ذلك فإن الأنسان يمكنه بصعوبة أن يُعجب بعالم يجعل التسوق في مكانة أعلى من الأمومة
    É que, com todos aqueles cartazes pendurados por toda a parte, Dificilmente encontrarás melhor lugar para te esconder Open Subtitles أنظري،مع كل تلك المنشورات المعقلة في أرجاء المكان،أستطيع بصعوبة أن أفكر في أيّ مكان أخر تستطعين أن تختبئي فيه
    Mas acho que hábitos antigos Dificilmente desaparecem. Open Subtitles لكن أعتقد أن العادات القديمة تموت بصعوبة
    Eu Dificilmente ouço... ou não ouço. O silêncio. Open Subtitles أنا اسمعه بصعوبة أو لا أسمعه أبداً, الهدوء
    Dificilmente consigo ver como dois homens treinados, a olhar para o mesmo equipamento possam produzir conclusões radicalmente diferentes que façam a diferença. Open Subtitles ارى بصعوبة إحتمالية رجلين يتفقدان بالأدوات نفسها يمكن ان يحصلون على استنتاجات مختلفة
    Mas Dificilmente senti isto quando, ao abrir os olhos, a luz pousou novamente sobre mim. Open Subtitles وشعرت بهذا بصعوبة عندما كنت أفتح عيني كما يجب وإنصبّ الضوء على من جديد
    Dificilmente podíamos pagar alguma coisa, os salários, as despesas da economia. TED ويمكننا بالكاد دفع الرواتب و أي شيء في الاقتصاد.
    Aprendemos que servem para reforçar as funções executivas e integradoras, sem as quais Dificilmente seríamos humanos. TED تعلمنا منذ ذلك الوقت أنها تعزز قدرات تنفيذية وتكاملية والتي بدونها، سنكون بالكاد بشرا.
    Esses utilizadores bem informados Dificilmente serão vítimas de vigaristas, e da lábia dos vendedores. TED وكمستخدمون يحيطون بهذا من غير المحتمل أن يقعوا ضحايا لمكر الوكلاء، أو الدعايات المنمّقة.
    Dificilmente poderia ser a minha escolha, para mais não sou rei. Open Subtitles سيكون من الصعب أن يكون خياري، والسبب إنني لست ملكاً
    Uma solução Dificilmente elegante. Open Subtitles مستبعد أنْ يكون حلّاً فعّالاً
    Dificilmente sabes avaliar qual é o meu domínio musical. Open Subtitles كنت نادراً ما قاض ما هو إدارة بلدي الموسيقى.
    Dificilmente acredito que sou a culpada. Open Subtitles وأعتقد أن لا يكاد يمكن أنني ,استنكر.
    Ele é tecnicamente e Dificilmente da equipa. Ele nunca joga. Open Subtitles تقنيا هو نادرا مع الفريق لا يلعب أبدا
    Se eu estivesse longe de Dunsinane Dificilmente o lucro me faria regressar. Open Subtitles إن صرت بعيداً عن دنسينان و آمناً فبالكاد سيجذبنى المال إلى هنا ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد